Ինչքա՞ն եք խմել: |
您-已-喝了 -少 ?
您 已 喝_ 多_ ?
您 已 喝- 多- ?
-----------
您 已 喝了 多少 ?
0
nín -ǐ h-le-du--hǎo?
n__ y_ h___ d_______
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք խմել:
您 已 喝了 多少 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել: |
您 -- -了--少 ?
您 已_ 做_ 多_ ?
您 已- 做- 多- ?
------------
您 已经 做了 多少 ?
0
N-- y--ī----u--e--u---ǎ-?
N__ y_____ z____ d_______
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
您 已经 做了 多少 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք գրել: |
您--经-写了 多少 ?
您 已_ 写_ 多_ ?
您 已- 写- 多- ?
------------
您 已经 写了 多少 ?
0
N-n yǐ-īng-x---- du-----?
N__ y_____ x____ d_______
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Ինչքա՞ն եք գրել:
您 已经 写了 多少 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Ինչպե՞ս եք քնել: |
您-是--么 ----?
您 是 怎_ 睡__ ?
您 是 怎- 睡-的 ?
------------
您 是 怎么 睡着的 ?
0
N-- shì zěn-e---uìz-----?
N__ s__ z____ s______ d__
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Ինչպե՞ս եք քնել:
您 是 怎么 睡着的 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: |
您-怎---过 考试- ?
您 怎_ 通_ 考__ ?
您 怎- 通- 考-的 ?
-------------
您 怎么 通过 考试的 ?
0
N---------t-ng---------- de?
N__ z____ t______ k_____ d__
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
您 怎么 通过 考试的 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: |
您--么--到--- ?
您 怎_ 找_ 路_ ?
您 怎- 找- 路- ?
------------
您 怎么 找到 路的 ?
0
Nín z--me -----ào lù -e?
N__ z____ z______ l_ d__
N-n z-n-e z-ǎ-d-o l- d-?
------------------------
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
您 怎么 找到 路的 ?
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: |
您 和---说- 话 了 ?
您 和 谁 说_ 话 了 ?
您 和 谁 说- 话 了 ?
--------------
您 和 谁 说过 话 了 ?
0
N---hé ---í ---- g-òhu---?
N__ h_ s___ s___ g________
N-n h- s-u- s-u- g-ò-u-l-?
--------------------------
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
您 和 谁 说过 话 了 ?
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: |
您 和 - 约好 --?
您 和 谁 约_ 了 ?
您 和 谁 约- 了 ?
------------
您 和 谁 约好 了 ?
0
Nín-hé shu- yuē ---le?
N__ h_ s___ y__ h_____
N-n h- s-u- y-ē h-o-e-
----------------------
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
您 和 谁 约好 了 ?
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: |
您 --- 一起--祝 了--的 生日 ?
您 和 谁 一_ 庆_ 了 您_ 生_ ?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
---------------------
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
0
N---h- shu- ---ǐ -ìngzhù-- -í--de-s------?
N__ h_ s___ y___ q________ n__ d_ s_______
N-n h- s-u- y-q- q-n-z-ù-e n-n d- s-ē-g-ì-
------------------------------------------
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
Որտե՞ղ եք եղել: |
您-- -- 了 ?
您 去 哪_ 了 ?
您 去 哪- 了 ?
----------
您 去 哪儿 了 ?
0
N-n qù nǎ--r-e?
N__ q_ n_______
N-n q- n-'-r-e-
---------------
Nín qù nǎ'erle?
|
Որտե՞ղ եք եղել:
您 去 哪儿 了 ?
Nín qù nǎ'erle?
|
Որտե՞ղ եք ապրել: |
您 --哪---过 ?
您 在 哪_ 住_ ?
您 在 哪- 住- ?
-----------
您 在 哪里 住过 ?
0
Ní- -ài n-lǐ --ùguò?
N__ z__ n___ z______
N-n z-i n-l- z-ù-u-?
--------------------
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Որտե՞ղ եք ապրել:
您 在 哪里 住过 ?
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել: |
您 - 哪里 工作-过-?
您 在 哪_ 工_ 过 ?
您 在 哪- 工- 过 ?
-------------
您 在 哪里 工作 过 ?
0
N-- --i ---ǐ--ōng----uò?
N__ z__ n___ g__________
N-n z-i n-l- g-n-z-ò-u-?
------------------------
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Որտե՞ղ եք աշխատել:
您 在 哪里 工作 过 ?
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել: |
您------- - ?
您 提__ 建_ 了 ?
您 提-么 建- 了 ?
------------
您 提什么 建议 了 ?
0
N-n t-----n-e ji-----e?
N__ t_ s_____ j________
N-n t- s-é-m- j-à-y-l-?
-----------------------
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Ի՞նչ եք առաջարկել:
您 提什么 建议 了 ?
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Ի՞նչ եք կերել: |
您-吃过-什么-了 ?
您 吃_ 什_ 了 ?
您 吃- 什- 了 ?
-----------
您 吃过 什么 了 ?
0
Nín --ī----s----me-----?
N__ c_____ s___ m_ l____
N-n c-ī-u- s-è- m- l-ǎ-?
------------------------
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Ի՞նչ եք կերել:
您 吃过 什么 了 ?
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Ի՞նչ եք իմացել: |
您-了-- 什么-了-?
您 了__ 什_ 了 ?
您 了-到 什- 了 ?
------------
您 了解到 什么 了 ?
0
N-n-l--oji- -à--s--n----iǎ-?
N__ l______ d__ s_____ l____
N-n l-ǎ-j-ě d-o s-é-m- l-ǎ-?
----------------------------
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Ի՞նչ եք իմացել:
您 了解到 什么 了 ?
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: |
您 -了--- ?
您 开_ 多_ ?
您 开- 多- ?
---------
您 开了 多快 ?
0
N-- ----e-d-ō-k-ài?
N__ k____ d__ k____
N-n k-i-e d-ō k-à-?
-------------------
Nín kāile duō kuài?
|
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
您 开了 多快 ?
Nín kāile duō kuài?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: |
您-坐-机 ---多久 ?
您 坐__ 坐_ 多_ ?
您 坐-机 坐- 多- ?
-------------
您 坐飞机 坐了 多久 ?
0
N-n-z-ò--ē--ī z--l-----ji-?
N__ z__ f____ z____ d______
N-n z-ò f-i-ī z-ò-e d-ō-i-?
---------------------------
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
您 坐飞机 坐了 多久 ?
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: |
您 ----- ?
您 跳_ 多_ ?
您 跳- 多- ?
---------
您 跳过 多高 ?
0
Ní--ti--g-- d-ō -āo?
N__ t______ d__ g___
N-n t-à-g-ò d-ō g-o-
--------------------
Nín tiàoguò duō gāo?
|
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
您 跳过 多高 ?
Nín tiàoguò duō gāo?
|