արտահայտությունների գիրք

hy Questions – Past tense 2   »   zh 问题–过去时2

86 [ութանասունվեց]

Questions – Past tense 2

Questions – Past tense 2

86[八十六]

86 [Bāshíliù]

问题–过去时2

[wèntí – guòqù shí 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Chinese (Simplified) Խաղալ Ավելին
Ո՞ր փողկապն էիր կրել: 你-带---是--- -- ? 你 带过的 是 哪条 领带 ? 你 带-的 是 哪- 领- ? --------------- 你 带过的 是 哪条 领带 ? 0
n--d-i-u- -e--hì n--t----lǐ--dà-? nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài? n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i- --------------------------------- nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
Ո՞ր մեքենան ես գնել: 你----是 哪- - ? 你 买的 是 哪辆 车 ? 你 买- 是 哪- 车 ? ------------- 你 买的 是 哪辆 车 ? 0
N---ǎ- d----- -ǎ liàng --ē? Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē? N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē- --------------------------- Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: 你----哪份--- ? 你 订过 哪份 报纸 ? 你 订- 哪- 报- ? ------------ 你 订过 哪份 报纸 ? 0
N- -----uò-n--fè- bà--h-? Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ? N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-? ------------------------- Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
ՈՒ՞մ եք տեսել: 您-看见--了-? 您 看见 谁了 ? 您 看- 谁- ? --------- 您 看见 谁了 ? 0
Nín k-n-iàn -hu---? Nín kànjiàn shuíle? N-n k-n-i-n s-u-l-? ------------------- Nín kànjiàn shuíle?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել: 您-----见-面 了-? 您 和 谁 见过面 了 ? 您 和 谁 见-面 了 ? ------------- 您 和 谁 见过面 了 ? 0
Ní- ---sh-í--i----ò-m--nle? Nín hé shuí jiànguò miànle? N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-? --------------------------- Nín hé shuí jiànguò miànle?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել: 您-认- ----? 您 认出 谁 了 ? 您 认- 谁 了 ? ---------- 您 认出 谁 了 ? 0
Ní- -èn ch- -h--le? Nín rèn chū shuíle? N-n r-n c-ū s-u-l-? ------------------- Nín rèn chū shuíle?
Քանիսի՞ն եք վերկացել: 您-什- 时候 -床- ? 您 什么 时候 起床的 ? 您 什- 时- 起-的 ? ------------- 您 什么 时候 起床的 ? 0
Ní- -h-nme-sh--ò- -ǐ--uáng--e? Nín shénme shíhòu qǐchuáng de? N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-? ------------------------------ Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
Ե՞րբ եք սկսել: 您--么--- 开始的-? 您 什么 时候 开始的 ? 您 什- 时- 开-的 ? ------------- 您 什么 时候 开始的 ? 0
Nín -h-nme-s-í--- kā-sh---e? Nín shénme shíhòu kāishǐ de? N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-? ---------------------------- Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
Ե՞րբ եք վերջացրել: 您 什么 -候-停-的-? 您 什么 时候 停止的 ? 您 什- 时- 停-的 ? ------------- 您 什么 时候 停止的 ? 0
N-n -h-nme--hí--u tí-gzhǐ --? Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de? N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-? ----------------------------- Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
Ինչու՞ եք արթնացել: 您 -什么 醒-- ? 您 为什么 醒 了 ? 您 为-么 醒 了 ? ----------- 您 为什么 醒 了 ? 0
Nín w------- -ǐ-gl-? Nín wèishéme xǐngle? N-n w-i-h-m- x-n-l-? -------------------- Nín wèishéme xǐngle?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: 您 为什么----教师-? 您 为什么 当了 教师 ? 您 为-么 当- 教- ? ------------- 您 为什么 当了 教师 ? 0
N------s-éme d-ngl- jià-s--? Nín wèishéme dāngle jiàoshī? N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī- ---------------------------- Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: 您 为什么 坐了-出租车-? 您 为什么 坐了 出租车 ? 您 为-么 坐- 出-车 ? -------------- 您 为什么 坐了 出租车 ? 0
N-n -è---éme-zuòl--c---ū -h-? Nín wèishéme zuòle chūzū chē? N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē- ----------------------------- Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
Որտեղի՞ց եք եկել: 您------的-? 您 从哪里 来的 ? 您 从-里 来- ? ---------- 您 从哪里 来的 ? 0
N-n----g nǎ-ǐ -----e? Nín cóng nǎlǐ lái de? N-n c-n- n-l- l-i d-? --------------------- Nín cóng nǎlǐ lái de?
ՈՒ՞ր եք գնացել: 您 去---- ? 您 去哪里 了 ? 您 去-里 了 ? --------- 您 去哪里 了 ? 0
N-n -ù -ǎ---l-? Nín qù nǎlǐ le? N-n q- n-l- l-? --------------- Nín qù nǎlǐ le?
Որտե՞ղ եք եղել: 您--了 哪--? 您 去了 哪儿 ? 您 去- 哪- ? --------- 您 去了 哪儿 ? 0
Nín-------ǎ---? Nín qùle nǎ'er? N-n q-l- n-'-r- --------------- Nín qùle nǎ'er?
ՈՒ՞մ եք օգնել: 你-帮谁-了-? 你 帮谁 了 ? 你 帮- 了 ? -------- 你 帮谁 了 ? 0
Nǐ--ā----hu---? Nǐ bāng shuíle? N- b-n- s-u-l-? --------------- Nǐ bāng shuíle?
ՈՒ՞մ եք գրել: 你--谁 写信-了-? 你 给谁 写信 了 ? 你 给- 写- 了 ? ----------- 你 给谁 写信 了 ? 0
N- --i---uí x------l-? Nǐ gěi shuí xiě xìnle? N- g-i s-u- x-ě x-n-e- ---------------------- Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել: 你 ---谁---? 你 回答 谁 了 ? 你 回- 谁 了 ? ---------- 你 回答 谁 了 ? 0
Nǐ hu-d--s-u-l-? Nǐ huídá shuíle? N- h-í-á s-u-l-? ---------------- Nǐ huídá shuíle?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -