արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   mk Императив 1 (Наредбена форма)

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89 [осумдесет и девет]

89 [osoomdyesyet i dyevyet]

Императив 1 (Наредбена форма)

Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: Т- ----олк--м--е-и-------е-ива-–-не би-----лк----зелив / мр-----а! Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________ Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-! ------------------------------------------------------------------ Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! 0
T---- tolkoo------l---/------l-va --n---bid- t--koo m-zye--- /---zy-li--! T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________ T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------- Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: Ти-----ш--о-ку-д--г--–--- -п----олк--д-л--! Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____ Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о- ------------------------------------------- Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! 0
T----i-e-h -o--oo--o--u------e-s-i- t-l--------u-! T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______ T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-! -------------------------------------------------- Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: Ти-д-аѓа- т---у доц---– ----о---ј ---к- -----! Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____ Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а- ---------------------------------------------- Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! 0
T- -o-ѓ--- --lkoo -o-z---- n------ѓaј-to--o--d-t--a! T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______ T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-! ---------------------------------------------------- Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: Т--се-смее- -ол-- ---сно –-н-----да-----ме-ш---лк- --а-н-! Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______ Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-! ---------------------------------------------------------- Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! 0
Ti---e s----e-- -o----------n-----ye-oј-da -y---my-ye-- tolko- ----sn-! T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______ T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o- ----------------------------------------------------------------------- Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: Т- зб-р-ва--то-ку-т-вко-–-н---б---ва---о--у --вк-! Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____ Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о- -------------------------------------------------- Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! 0
Ti--b-roo-ash----koo ---k--- --e zbo--ov---t--koo --v-o! T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____ T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o- -------------------------------------------------------- Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: Т-------п-е--о-у – -- -иј толк--мног-! Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____ Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у- -------------------------------------- Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! 0
T- ----sh -r-e-----o--–-n-e-p-- t-lko- mn----o! T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______ T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o- ----------------------------------------------- Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: Ти -у-и- премно-у –-н---уши то-----н-г-! Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____ Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у- ---------------------------------------- Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! 0
T--po-----h -r-e--o---o---ny---o-shi-t-l-o- ----u--! T_ p_______ p__________ – n__ p_____ t_____ m_______ T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o- ---------------------------------------------------- Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: Ти-р-б-----пре---г----не -аб----т-лк- мн-гу! Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____ Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у- -------------------------------------------- Ти работиш премногу – не работи толку многу! 0
T- ---ot-s- pry-------o-–-n-e-rab------l-oo mn-gu-o! T_ r_______ p__________ – n__ r_____ t_____ m_______ T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o- ---------------------------------------------------- Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: Т- -оз-ш-п-еб-зо – не----- т--к- б--о! Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____ Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-! -------------------------------------- Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! 0
Ti ----sh p------- – nye --z---olk-o-b--o! T_ v_____ p_______ – n__ v___ t_____ b____ T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-! ------------------------------------------ Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: Стане--, го-п--ин- Мил--! С_______ г________ М_____ С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------- Станете, господине Милер! 0
S---ye-ye--g----o--ny----ly-r! S_________ g__________ M______ S-a-y-t-e- g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------ Stanyetye, guospodinye Milyer!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: Се--ете--господ-не--иле-! С_______ г________ М_____ С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------- Седнете, господине Милер! 0
S---ny--ye- -u-spo-i-ye M-ly--! S__________ g__________ M______ S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------- Syednyetye, guospodinye Milyer!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: О-т-нет- -а-ме---то- го-п-д--е --л-р! О_______ н_ м_______ г________ М_____ О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------------------- Останете на местото, господине Милер! 0
Ostanye--e -a-m-es---o- --o-po----e---ly-r! O_________ n_ m________ g__________ M______ O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------------------- Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
Համբերություն ունեցե´ք: И-а-те-трп--ие! И_____ т_______ И-а-т- т-п-н-е- --------------- Имајте трпение! 0
I-a-ty---rp--niye! I______ t_________ I-a-t-e t-p-e-i-e- ------------------ Imaјtye trpyeniye!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: Н- б-за---! Н_ б_______ Н- б-з-ј-е- ----------- Не брзајте! 0
N-- brz----e! N__ b________ N-e b-z-ј-y-! ------------- Nye brzaјtye!
Սպասե´ք մի ակնթարթ: По-ек--т- -де- -ом-н-! П________ е___ м______ П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-! ---------------------- Почекајте еден момент! 0
Po-hy-k--t-e y-d-en--om-e-t! P___________ y_____ m_______ P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t- ---------------------------- Pochyekaјtye yedyen momyent!
Զգույշ եղե´ք: Б-де-- -ни--т-л-и! Б_____ в__________ Б-д-т- в-и-а-е-н-! ------------------ Бидете внимателни! 0
B-dy-tye vni-a-----i! B_______ v___________ B-d-e-y- v-i-a-y-l-i- --------------------- Bidyetye vnimatyelni!
Պարտաճանաչ եղե´ք: Б---те -оч-и! Б_____ т_____ Б-д-т- т-ч-и- ------------- Бидете точни! 0
B-d---y--toc-n-! B_______ t______ B-d-e-y- t-c-n-! ---------------- Bidyetye tochni!
Հիմար մի եղե´ք: Н- -ид-т- --упа-и! Н_ б_____ г_______ Н- б-д-т- г-у-а-и- ------------------ Не бидете глупави! 0
Nye-----ety- gul-op-vi! N__ b_______ g_________ N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i- ----------------------- Nye bidyetye guloopavi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -