արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   uk Наказовий спосіб 1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89 [вісімдесят дев’ять]

89 [visimdesyat devʺyatʹ]

Наказовий спосіб 1

[Nakazovyy̆ sposib 1]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: Ти --к-й-------й – -- будь ---и- лі-ивим! Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______ Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м- ----------------------------------------- Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! 0
T--t---y̆ -in-v-y̆ – ----udʹ --ky- -iny-y-! T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______ T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m- ------------------------------------------- Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: Т- ------в-о с-и--– -е-с-и-т--------! Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____ Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о- ------------------------------------- Ти так довго спиш – не спи так довго! 0
Ty ta---ovho----s--- -e-sp- --k d-vho! T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____ T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o- -------------------------------------- Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: Ти---ихо--- -а----зно-–-не--р-х-д--так-п-зно! Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____ Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о- --------------------------------------------- Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! 0
T---rykhodysh -ak--iz------e -----odʹ-----p----! T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____ T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o- ------------------------------------------------ Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: Т- -м-------ак --л-с-- –--- с-і-----ак-голо--о! Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______ Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о- ----------------------------------------------- Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! 0
T---m--esh--a---k---l---o - ne sm----ya ta--h-lo-n-! T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______ T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o- ---------------------------------------------------- Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: Ти г-в--иш--ак-ти-- – ---г-вор- -а- -и--! Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____ Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-! ----------------------------------------- Ти говориш так тихо – не говори так тихо! 0
T- h-v-r----t-- tyk-- – -- --v-r--t-----k--! T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____ T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o- -------------------------------------------- Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: Т--п--- д-же -а-ато----е--ий-та--ба-ато! Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______ Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-! ---------------------------------------- Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! 0
Ty p--e-h -u-he b-ha-- –-ne pyy̆ t-k---ha--! T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______ T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-! -------------------------------------------- Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: Ти -ур-- -у-е-б-га-о – н----р- -ак--а----! Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______ Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-! ------------------------------------------ Ти куриш дуже багато – не кури так багато! 0
T--ku-y-- d-zhe -a-at- – n- --ry tak -a--to! T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______ T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-! -------------------------------------------- Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: Т--п---ю----уже--а--то --н- прац-й-так-ба--то! Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______ Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-! ---------------------------------------------- Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! 0
Ty -rat----es- -uz-- baha-o-– -e pra--yuy̆ --------to! T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______ T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-! ------------------------------------------------------ Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: Т- --еш --к---ид-о-– не -дь --к -вид--! Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______ Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-! --------------------------------------- Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! 0
Ty-ïd--h ta- shvydko – -e--̈d---ak s--ydko! T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______ T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o- -------------------------------------------- Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: Вста-ь-е- п-не --л--р! В________ п___ М______ В-т-н-т-, п-н- М-л-е-! ---------------------- Встаньте, пане Мюллер! 0
Vs-anʹ--, --n- -yu---r! V________ p___ M_______ V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r- ----------------------- Vstanʹte, pane Myuller!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: С--а-------не -ю--е-! С_______ п___ М______ С-д-й-е- п-н- М-л-е-! --------------------- Сідайте, пане Мюллер! 0
S-da-̆-e, -a-e-My---er! S_______ p___ M_______ S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r- ----------------------- Siday̆te, pane Myuller!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: С-д--------е-М---ер! С______ п___ М______ С-д-т-, п-н- М-л-е-! -------------------- Сидіть, пане Мюллер! 0
S--------an---------! S______ p___ M_______ S-d-t-, p-n- M-u-l-r- --------------------- Syditʹ, pane Myuller!
Համբերություն ունեցե´ք: М---е -ерп---я! М____ т________ М-й-е т-р-і-н-! --------------- Майте терпіння! 0
M-y-te--er-i-n--! M____ t_________ M-y-t- t-r-i-n-a- ----------------- May̆te terpinnya!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: Н- ---п-шай--! Н_ п__________ Н- п-с-і-а-т-! -------------- Не поспішайте! 0
Ne--o----hay̆te! N_ p___________ N- p-s-i-h-y-t-! ---------------- Ne pospishay̆te!
Սպասե´ք մի ակնթարթ: З-чек---е-----и---! З________ х________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-! ------------------- Зачекайте хвилинку! 0
Z--h--ay-----h-yl-nku! Z_________ k_________ Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u- ---------------------- Zachekay̆te khvylynku!
Զգույշ եղե´ք: Бу-ьт- ---р--ні! Б_____ о________ Б-д-т- о-е-е-н-! ---------------- Будьте обережні! 0
Budʹ---obe-e-h-i! B_____ o_________ B-d-t- o-e-e-h-i- ----------------- Budʹte oberezhni!
Պարտաճանաչ եղե´ք: Буд-т--п-нк--аль-і! Б_____ п___________ Б-д-т- п-н-т-а-ь-і- ------------------- Будьте пунктуальні! 0
Bu--te---n--u-l-ni! B_____ p___________ B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i- ------------------- Budʹte punktualʹni!
Հիմար մի եղե´ք: Н- б-д-т--б-зг---д-! Н_ б_____ б_________ Н- б-д-т- б-з-л-з-і- -------------------- Не будьте безглузді! 0
N- budʹ-------hl---i! N_ b_____ b__________ N- b-d-t- b-z-h-u-d-! --------------------- Ne budʹte bez•hluzdi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -