արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 2   »   am ተተኳሪ 2

90 [իննսուն]

հրամայական 2

հրամայական 2

90 [ዘጠና]

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

yeti’izazi ānik’ets’i 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Սափրվի´ր: ተ-ጭ--! ተ_____ ተ-ጭ-ጪ- ------ ተላጭ/ጪ! 0
tel-----/----! t_____________ t-l-c-’-/-h-ī- -------------- telach’i/ch’ī!
Լվացվի´ր: ታ-ብ--! ታ_____ ታ-ብ-ቢ- ------ ታጠብ/ቢ! 0
tat--b-/-ī! t__________ t-t-e-i-b-! ----------- tat’ebi/bī!
Սանրվի´ր: አበጥ-/ሪ! አ______ አ-ጥ-/-! ------- አበጥር/ሪ! 0
ā---’-ri-rī! ā___________ ā-e-’-r-/-ī- ------------ ābet’iri/rī!
Զանգի´ր: Զանգե´ք: ደ-ል!--ደ--! ደ___ ይ____ ደ-ል- ይ-ው-! ---------- ደውል! ይደውሉ! 0
d-wil------ew--u! d______ y________ d-w-l-! y-d-w-l-! ----------------- dewili! yidewilu!
Բռնի´ր: Բռնե´ք: ጀ--- ይ---! ጀ___ ይ____ ጀ-ር- ይ-ም-! ---------- ጀምር! ይጀምሩ! 0
j-m-------je--r-! j______ y________ j-m-r-! y-j-m-r-! ----------------- jemiri! yijemiru!
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: አ--- ያ-ሙ! አ___ ያ___ አ-ም- ያ-ሙ- --------- አቁም! ያቁሙ! 0
ā-’-mi! y-k----! ā______ y_______ ā-’-m-! y-k-u-u- ---------------- āk’umi! yak’umu!
Թո´ղ: Թողե´ք: ተወ-!---ዉ-! ተ___ ይ____ ተ-ው- ይ-ዉ-! ---------- ተወው! ይተዉት! 0
tew-wi- y--e--t-! t______ y________ t-w-w-! y-t-w-t-! ----------------- tewewi! yitewuti!
Ասա´: Ասե´ք: ተና-ረው! -ናገሩት! ተ_____ ይ_____ ተ-ገ-ው- ይ-ገ-ት- ------------- ተናገረው! ይናገሩት! 0
t-----re-i---inager---! t__________ y__________ t-n-g-r-w-! y-n-g-r-t-! ----------------------- tenagerewi! yinageruti!
Գնի´ր: Գնե´ք: ግዛ-! ይ---! ግ___ ይ____ ግ-ው- ይ-ዙ-! ---------- ግዛው! ይግዙት! 0
gi-a-i- y----u--! g______ y________ g-z-w-! y-g-z-t-! ----------------- gizawi! yigizuti!
Մի´ եղիր անազնիվ: በ-ፁም -------እ---ሆ-! በ___ የ_____ እ______ በ-ፁ- የ-ት-መ- እ-ዳ-ሆ-! ------------------- በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! 0
b-fit͟--umi---m---ta-e-u i---a-i-o--! b_________ y___________ i___________ b-f-t-s-u-i y-m-t-t-m-n- i-i-a-i-o-u- ------------------------------------- befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
Մի´ եղիր անվայել: በፍፁ--እረ-ሽ-እንዳትሆ-! በ___ እ___ እ______ በ-ፁ- እ-ባ- እ-ዳ-ሆ-! ----------------- በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! 0
bef-t͟-’umi-i--ba-h---n-d-t-hon-! b_________ i_______ i___________ b-f-t-s-u-i i-e-a-h- i-i-a-i-o-u- --------------------------------- befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
Մի´ եղիր անհարգալի: በፍ-ም ትሁ- ------ እ-ዳትሆኑ! በ___ ት__ ያ_____ እ______ በ-ፁ- ት-ት ያ-ሆ-ች- እ-ዳ-ሆ-! ----------------------- በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! 0
be-it͟---mi -ih-ti-ya----n------ ----atihonu! b_________ t_____ y____________ i___________ b-f-t-s-u-i t-h-t- y-l-h-n-c-i-u i-i-a-i-o-u- --------------------------------------------- befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
Եղի´ր միշտ ազնիվ: ሁ-ጊዜ ታ-ኝ-ይ-ኑ! ሁ___ ታ__ ይ___ ሁ-ጊ- ታ-ኝ ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! 0
h-li--zē---m-nyi-yih-n-! h_______ t______ y______ h-l-g-z- t-m-n-i y-h-n-! ------------------------ huligīzē tamanyi yihunu!
Եղի´ր միշտ ազնիվ: ሁል---ጥሩ ይሁኑ! ሁ___ ጥ_ ይ___ ሁ-ጊ- ጥ- ይ-ኑ- ------------ ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! 0
h-li-----t’ir---i-un-! h_______ t____ y______ h-l-g-z- t-i-u y-h-n-! ---------------------- huligīzē t’iru yihunu!
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: ሁል-- -ሁ--ይ-ኑ! ሁ___ ት__ ይ___ ሁ-ጊ- ት-ት ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! 0
h-ligīzē t---t- yi--n-! h_______ t_____ y______ h-l-g-z- t-h-t- y-h-n-! ----------------------- huligīzē tihuti yihunu!
Ապահով տուն հասե´ք: በ-ላም-ቤ-- ----! በ___ ቤ__ ይ____ በ-ላ- ቤ-ዎ ይ-ረ-! -------------- በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! 0
besel--- --t-wo--i-e----! b_______ b_____ y________ b-s-l-m- b-t-w- y-d-r-s-! ------------------------- beselami bētiwo yideresu!
Հոգ տար ինքդ քեզ համար: እ---ን----ቁ! እ____ ይ____ እ-ስ-ን ይ-ብ-! ----------- እራስዎን ይጠብቁ! 0
iras---ni -it’-b-k’u! i________ y__________ i-a-i-o-i y-t-e-i-’-! --------------------- irasiwoni yit’ebik’u!
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: በቅር--ደ----ይ--ኙ-! በ___ ደ___ ይ_____ በ-ር- ደ-መ- ይ-ብ-ን- ---------------- በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! 0
b-k’----u ----m--- --go------i- | b________ d_______ y___________ | b-k-i-i-u d-g-m-w- y-g-b-n-u-i- | --------------------------------- bek’iribu degimewi yigobinyuni! |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -