արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 2   »   ja 命令形2

90 [իննսուն]

հրամայական 2

հրամայական 2

90 [九十]

90 [Kujū]

命令形2

meirei katachi 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
Սափրվի´ր: ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! 0
hi-g--o sori -a-ai! h____ o s___ n_____ h---e o s-r- n-s-i- ------------------- hi-ge o sori nasai!
Լվացվի´ր: 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 0
k-r-d- - a--i --s--! k_____ o a___ n_____ k-r-d- o a-a- n-s-i- -------------------- karada o arai nasai!
Սանրվի´ր: 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 0
kami---t---sh---as--! k___ o t______ n_____ k-m- o t-k-s-i n-s-i- --------------------- kami o tokashi nasai!
Զանգի´ր: Զանգե´ք: 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 0
denw----- ----i! d____ s__ n_____ d-n-a s-i n-s-i- ---------------- denwa shi nasai!
Բռնի´ր: Բռնե´ք: 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 始めなさい ! 0
h--im----s--! h_____ n_____ h-j-m- n-s-i- ------------- hajime nasai!
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 止めなさい ! 0
to-e-n----! t___ n_____ t-m- n-s-i- ----------- tome nasai!
Թո´ղ: Թողե´ք: おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! 0
o--e ----na---! o___ o__ n_____ o-t- o-i n-s-i- --------------- oite oki nasai!
Ասա´: Ասե´ք: 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 言いなさい ! 0
i---a--i! i_ n_____ i- n-s-i- --------- ii nasai!
Գնի´ր: Գնե´ք: 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 買いなさい ! 0
k---nasai! k__ n_____ k-i n-s-i- ---------- kai nasai!
Մի´ եղիր անազնիվ: 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 0
k--shite-fu----i-s---a-- n-! k_______ f______________ n__ k-s-h-t- f-s-i-i-s-d-a-u n-! ---------------------------- kesshite fuseijitsudearu na!
Մի´ եղիր անվայել: 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 0
k--shite-n--a-ki--i-na-u n-! k_______ n______ n_ n___ n__ k-s-h-t- n-m-i-i n- n-r- n-! ---------------------------- kesshite namaiki ni naru na!
Մի´ եղիր անհարգալի: 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 0
k-ssh----r---i-s--razu-n- n--u n-! k_______ r____ s______ n_ n___ n__ k-s-h-t- r-i-i s-i-a-u n- n-r- n-! ---------------------------------- kesshite reigi shirazu ni naru na!
Եղի´ր միշտ ազնիվ: 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 0
t--neni--ei--tsud-a--! t______ s_____________ t-u-e-i s-i-i-s-d-a-e- ---------------------- tsuneni seijitsudeare!
Եղի´ր միշտ ազնիվ: いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! いつも 親切に ! 0
it-umo---i-set-- n-! i_____ s________ n__ i-s-m- s-i-s-t-u n-! -------------------- itsumo shinsetsu ni!
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! 0
it--mo re--- ---as-iku! i_____ r____ t_________ i-s-m- r-i-i t-d-s-i-u- ----------------------- itsumo reigi tadashiku!
Ապահով տուն հասե´ք: お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! 0
o--w--su-e-e----t---kit-! o___________ k_____ k____ o-i-o-s-k-t- k-e-t- k-t-! ------------------------- okiwotsukete kaette kite!
Հոգ տար ինքդ քեզ համար: 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 0
k-w-t----te k-d--a-. k__________ k_______ k-w-t-u-e-e k-d-s-i- -------------------- kiwotsukete kudasai.
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! 0
m--- s-gu ---t---n-t---i-e ku--sa-! m___ s___ n_ t_______ k___ k_______ m-t- s-g- n- t-z-n-t- k-t- k-d-s-i- ----------------------------------- mata sugu ni tazunete kite kudasai!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -