արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

९३ [तिरानवे]

93 [tiraanave]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

[ya se sabordinet klojas]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: म-झे------पत- -- व- मुझसे-प-----करता ---य- --ीं म-झ- नह-- पत- क- वह म-झस- प-य-र करत- ह- य- नह-- म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-झ-े प-य-र क-त- ह- य- न-ी- ----------------------------------------------- मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं 0
m-j-e -ahi- --ta -i------uj---- -ya------a---h-i-ya --h-n mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin m-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-j-a-e p-a-r k-r-t- h-i y- n-h-n --------------------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: म----न-----त-----वह वापस-------- न-ीं म-झ- नह-- पत- क- वह व-पस आएग- य- नह-- म-झ- न-ी- प-ा क- व- व-प- आ-ग- य- न-ी- ------------------------------------- मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं 0
m-jh---a-in---t- k- -ah-va-pas--a--- ---n-h-n mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin m-j-e n-h-n p-t- k- v-h v-a-a- a-e-a y- n-h-n --------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah vaapas aaega ya nahin
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: म----न----पत- ----ह-मु---फो- ---गा-या न--ं म-झ- नह-- पत- क- वह म-झ- फ-न कर-ग- य- नह-- म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-झ- फ-न क-े-ा य- न-ी- ------------------------------------------ मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं 0
mu-he---hi--pa----i v----u--- ph---k-reg---- n-h-n mujhe nahin pata ki vah mujhe phon karega ya nahin m-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-j-e p-o- k-r-g- y- n-h-n -------------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah mujhe phon karega ya nahin
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: क्या------झसे प--ा- कर-----? क-य- वह म-झस- प-य-र करत- ह-? क-य- व- म-झ-े प-य-र क-त- ह-? ---------------------------- क्या वह मुझसे प्यार करता है? 0
k-a-v-h ----as---y-ar---r-t- hai? kya vah mujhase pyaar karata hai? k-a v-h m-j-a-e p-a-r k-r-t- h-i- --------------------------------- kya vah mujhase pyaar karata hai?
Թե նա կվերադառնա՞: क्या व- --पस आ-ग-? क-य- वह व-पस आएग-? क-य- व- व-प- आ-ग-? ------------------ क्या वह वापस आएगा? 0
kya va-------- a--g-? kya vah vaapas aaega? k-a v-h v-a-a- a-e-a- --------------------- kya vah vaapas aaega?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: क्य- -- फो- ----ा? क-य- वह फ-न कर-ग-? क-य- व- फ-न क-े-ा- ------------------ क्या वह फोन करेगा? 0
k---va- --on-k-reg-? kya vah phon karega? k-a v-h p-o- k-r-g-? -------------------- kya vah phon karega?
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: मुझे--ह-- पत- ---व- म-रे--------ं -ो----ह--य-----ं म-झ- नह-- पत- क- वह म-र- ब-र- म-- स-चत- ह- य- नह-- म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-र- ब-र- म-ं स-च-ा ह- य- न-ी- -------------------------------------------------- मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं 0
mu--e n--in -ata--i-v-h m-r-----r- me-n-s-c-a-a -a--ya na--n mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin m-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-r- b-a-e m-i- s-c-a-a h-i y- n-h-n ------------------------------------------------------------ mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: म--- -ह-- पता -ि उसक- कोई-औ- ---या नह-ं म-झ- नह-- पत- क- उसक- क-ई और ह- य- नह-- म-झ- न-ी- प-ा क- उ-क- क-ई औ- ह- य- न-ी- --------------------------------------- मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं 0
m---- ---i- pat---- usak-e ko-e a-- -a---a--ah-n mujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahin m-j-e n-h-n p-t- k- u-a-e- k-e- a-r h-i y- n-h-n ------------------------------------------------ mujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahin
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: मु-- नह-ं ----कि -----ठ बोल र-ा ह--या --ीं म-झ- नह-- पत- क- वह झ-ठ ब-ल रह- ह- य- नह-- म-झ- न-ी- प-ा क- व- झ-ठ ब-ल र-ा ह- य- न-ी- ------------------------------------------ मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं 0
mu--e -a-in --ta-ki ----j-oo----o- ra-a---- -a ----n mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin m-j-e n-h-n p-t- k- v-h j-o-t- b-l r-h- h-i y- n-h-n ---------------------------------------------------- mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: क--ा ---म-----ारे --- सो--ा---? क-य- वह म-र- ब-र- म-- स-चत- ह-? क-य- व- म-र- ब-र- म-ं स-च-ा ह-? ------------------------------- क्या वह मेरे बारे में सोचता है? 0
k-a --- --re-b-are -e----oc-----h-i? kya vah mere baare mein sochata hai? k-a v-h m-r- b-a-e m-i- s-c-a-a h-i- ------------------------------------ kya vah mere baare mein sochata hai?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: क्या-उ--की -ोई -र--ै? क-य- उस क- क-ई और ह-? क-य- उ- क- क-ई औ- ह-? --------------------- क्या उस की कोई और है? 0
ky---s-ke- ko-- --- h--? kya us kee koee aur hai? k-a u- k-e k-e- a-r h-i- ------------------------ kya us kee koee aur hai?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: क-----ह-स- -ोल---ा --? क-य- वह सच ब-ल रह- ह-? क-य- व- स- ब-ल र-ा ह-? ---------------------- क्या वह सच बोल रहा है? 0
ky---ah-sa-- bo- -aha hai? kya vah sach bol raha hai? k-a v-h s-c- b-l r-h- h-i- -------------------------- kya vah sach bol raha hai?
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: मु-- -ं-ा ह- क- मै- -च -े--उ-े-अच्छी-ल--ी ह-ँ--- न--ं म-झ- श-क- ह- क- म-- सच म-- उस- अच-छ- लगत- ह-- य- नह-- म-झ- श-क- ह- क- म-ं स- म-ं उ-े अ-्-ी ल-त- ह-ँ य- न-ी- ----------------------------------------------------- मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं 0
m---e----n-a -ai ---main sa-----i--us- ---ch-----ag--e----on -----hin mujhe shanka hai ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin m-j-e s-a-k- h-i k- m-i- s-c- m-i- u-e a-h-h-e- l-g-t-e h-o- y- n-h-n --------------------------------------------------------------------- mujhe shanka hai ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: मु-- श-क--ह- कि -ह मु-े -ि---ा----न-ीं म-झ- श-क- ह- क- वह म-झ- ल-ख-ग- य- नह-- म-झ- श-क- ह- क- व- म-झ- ल-ख-ग- य- न-ी- -------------------------------------- मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं 0
mu--- sh--ka---i -- -ah-m---e l-kh-----a -a-in mujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahin m-j-e s-a-k- h-i k- v-h m-j-e l-k-e-a y- n-h-n ---------------------------------------------- mujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahin
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: मुझे-श--ा--- ------मे-े साथ -ा-- क-ेग- या-नहीं म-झ- श-क- ह- क- वह म-र- स-थ श-द- कर-ग- य- नह-- म-झ- श-क- ह- क- व- म-र- स-थ श-द- क-े-ा य- न-ी- ---------------------------------------------- मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं 0
mujhe-sha-ka--ai-ki--ah-me----a-t- shaad---k---g---- n-h-n mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin m-j-e s-a-k- h-i k- v-h m-r- s-a-h s-a-d-e k-r-g- y- n-h-n ---------------------------------------------------------- mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: कि --ं-सच मे- -से------ -ग-ी------- -हीं? क- म-- सच म-- उस- अच-छ- लगत- ह-- य- नह--? क- म-ं स- म-ं उ-े अ-्-ी ल-त- ह-ँ य- न-ी-? ----------------------------------------- कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? 0
k--ma-n -a-- m-i- u-e -ch-h-ee-laga--- h-o- -- n-hin? ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin? k- m-i- s-c- m-i- u-e a-h-h-e- l-g-t-e h-o- y- n-h-n- ----------------------------------------------------- ki main sach mein use achchhee lagatee hoon ya nahin?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: क--वह -ु-े-लिख-ग- -ा----ं? क- वह म-झ- ल-ख-ग- य- नह--? क- व- म-झ- ल-ख-ग- य- न-ी-? -------------------------- कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? 0
k- v-h muj----i--eg--ya --hi-? ki vah mujhe likhega ya nahin? k- v-h m-j-e l-k-e-a y- n-h-n- ------------------------------ ki vah mujhe likhega ya nahin?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: क- व- -ेरे स-थ----ी---ेग--या-नह--? क- वह म-र- स-थ श-द- कर-ग- य- नह--? क- व- म-र- स-थ श-द- क-े-ा य- न-ी-? ---------------------------------- कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? 0
k--v-- --re -aath-----d-e-----g- -- n--i-? ki vah mere saath shaadee karega ya nahin? k- v-h m-r- s-a-h s-a-d-e k-r-g- y- n-h-n- ------------------------------------------ ki vah mere saath shaadee karega ya nahin?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -