արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1   »   sv Bisatser med om

93 [իննսուներեք]

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

93 [nittiotre]

Bisatser med om

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: J-g---- i-t-, om-h-n-äl-k-r----. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: Jag--et-i---,--m-----k-mme- -ill---a. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Jag v-t----e, o- --n------r-m--. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: O- -a- ä----r -ig? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
Թե նա կվերադառնա՞: O- han --mm-- -i-lba--? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: O- -a- -ing-r--i-? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Jag -r-gar m-g--om han t--ke---å mig. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Jag fr-------g- -m-h----ar -n a-na-. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: J---u--r--,--- h-- --uge-. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: O- han-tä--e--------? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: Om-ha- -ar-en ---an? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: Om--a- s---- -------en? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Jag-t-ivla- -å--a-t-h----erkli-en -y-ker om-mi-. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: Jag --i-l-r -å, -tt-ha----ri-er-ti-l m--. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: J-g tv---ar-p-- -t- -an--i---gi--a-sig-m-d---g. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: O- ha--ver-l-gen-tyc-e--o--m--? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: Om --n s-riv-r -i-l--i-? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: O--ha--g--t-r s-- ----mig? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -