արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1   »   sv Bisatser med om

93 [իննսուներեք]

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "թե" ով 1

93 [nittiotre]

Bisatser med om

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: J-g v-----te---m -an älsk-r-mig. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: Ja- v-t-int-- -m han--o--er-ti-l-a--. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Ja- -et-i--e--om -a---i-----m-g. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: O- h-n-ä-ska- -i-? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
Թե նա կվերադառնա՞: Om--an----mer ------ka? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: O- h-- r---er mig? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Jag fr------i-- o---an t-nke- ----ig. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Jag---å-a---i-, om han-har--- a-nan. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: J-g-u-dra-,-o--ha- -ju-er. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: Om-h---t-n-e---å mig? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: O----- -a- e--ann-n? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: Om -an------ -------en? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: J-- ----la- -å- -tt--an--erk-ig-----cke---- -i-. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: J-g ----la---å- -tt---- -----er t-----i-. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: J-g ----l-r--å,--t- --n -i-l-gi-ta --g -ed -ig. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: O- --n---r--igen-ty---r--m----? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: Om-h-n-sk---er-till----? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: O--h-n------- -ig-me--mig? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -