արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   kk Iлік септігі

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

99 [тоқсан тоғыз]

99 [toqsan toğız]

Iлік септігі

[Ilik septigi]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն м-н----ұ-б---ың м--ығы м____ қ________ м_____ м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ- ---------------------- менің құрбымның мысығы 0
me-i- --rb-m--- -----ı m____ q________ m_____ m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ- ---------------------- meniñ qurbımnıñ mısığı
իմ ընկերոջ շունը менің --с-мның иті м____ д_______ и__ м-н-ң д-с-м-ы- и-і ------------------ менің досымның иті 0
me-iñ-d-s-m--- --i m____ d_______ ï__ m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i ------------------ meniñ dosımnıñ ïti
իմ երեխաների խաղալիքները б--а-арымн-- ой-----та-ы б___________ о__________ б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы ------------------------ балаларымның ойыншықтары 0
b---la-ım----o--n--q--rı b___________ o__________ b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı ------------------------ balalarımnıñ oyınşıqtarı
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: Б-л ә-і--е-ім--ң--альт-с-. Б__ ә___________ п________ Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-. -------------------------- Бұл әріптесімнің пальтосы. 0
B---ä--ptesi---ñ-p---os-. B__ ä___________ p_______ B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı- ------------------------- Bul äriptesimniñ paltosı.
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: Б-л-мен-ң әр-пте--мн---көл--і. Б__ м____ ә___________ к______ Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-. ------------------------------ Бұл менің әріптесімнің көлігі. 0
Bul ----ñ-ä-i---si-niñ-k-l---. B__ m____ ä___________ k______ B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-. ------------------------------ Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: Б-- ---пт-стері-----------. Б__ ә______________ ж______ Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-. --------------------------- Бұл әріптестерімнің жұмысы. 0
B------p-ester-------umı-ı. B__ ä______________ j______ B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-. --------------------------- Bul äriptesterimniñ jumısı.
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: Ж---е----тү--е-і--з--і--қа-ды. Ж_______ т______ ү_____ қ_____ Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы- ------------------------------ Жейденің түймесі үзіліп қалды. 0
J-yd-n-ñ tü--e-i-üz-l---q--d-. J_______ t______ ü_____ q_____ J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı- ------------------------------ Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Ավտոտնակի բանալին կորել է: Га----ы---і--- жоғ---- ---д-. Г_______ к____ ж______ қ_____ Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы- ----------------------------- Гараждың кілті жоғалып қалды. 0
Gara---ñ--ilti -o-alıp -aldı. G_______ k____ j______ q_____ G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı- ----------------------------- Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: Б---ықтың-компь-т--- -ұзы-ып---л-ы. Б________ к_________ б______ қ_____ Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы- ----------------------------------- Бастықтың компьютері бұзылып қалды. 0
Ba----tıñ----py-teri----ı-ı- qaldı. B________ k_________ b______ q_____ B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı- ----------------------------------- Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: Қ-з-ың а-а---асы-к--? Қ_____ а________ к___ Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м- --------------------- Қыздың ата-анасы кім? 0
Q--d---a-a-ana----i-? Q_____ a________ k___ Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m- --------------------- Qızdıñ ata-anası kim?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: Оны- -т--а--с-ны- -й--е--ал-й-----а---о--д-? О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______ О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------------- Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады? 0
Onı- at-----sın-- ü-----qala- --r-a--b-l---? O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______ O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-? -------------------------------------------- Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: Ү- кө-ені---о-ын-а. Ү_ к______ с_______ Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а- ------------------- Үй көшенің соңында. 0
Ü----şeni- s--ında. Ü_ k______ s_______ Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a- ------------------- Üy köşeniñ soñında.
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Шве--а-ия--ң -ст----- ---а--ат-ла-ы? Ш___________ а_______ қ____ а_______ Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы- ------------------------------------ Швейцарияның астанасы қалай аталады? 0
Ş-ey-----a-ıñ-as-a-a-ı q-l-y--t-lad-? Ş____________ a_______ q____ a_______ Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı- ------------------------------------- Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: Бұл к-тап-ы- ата-ы-қ--ай? Б__ к_______ а____ қ_____ Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й- ------------------------- Бұл кітаптың атауы қалай? 0
B----i---tıñ --a-ı -alay? B__ k_______ a____ q_____ B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y- ------------------------- Bul kitaptıñ atawı qalay?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: К-р-----------ла-арын----ттар---і-? К__________ б__________ а_____ к___ К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м- ----------------------------------- Көршілердің балаларының аттары кім? 0
K-----er-i- -a-al-rın-----ta-ı-k--? K__________ b__________ a_____ k___ K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m- ----------------------------------- Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: Б-л----д-- -е--------а-а-? Б_________ д_______ қ_____ Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н- -------------------------- Балалардың демалысы қашан? 0
B--a-a---ñ--e--lıs--q--a-? B_________ d_______ q_____ B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n- -------------------------- Balalardıñ demalısı qaşan?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: Дәрі--р--ң қа-----у-у-қыт-----ан? Д_________ қ_______ у_____ қ_____ Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н- --------------------------------- Дәрігердің қабылдау уақыты қашан? 0
D---gerd---q---l--w--aq-t- -aşa-? D_________ q_______ w_____ q_____ D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n- --------------------------------- Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: Мұ-ажа-д-ң-----с уа-ы-ы -----? М_________ ж____ у_____ қ_____ М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н- ------------------------------ Мұражайдың жұмыс уақыты қашан? 0
Mu----y--ñ ----s--a---- -----? M_________ j____ w_____ q_____ M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n- ------------------------------ Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -