Բառապաշար

Սովորեք մակդիրները – Pashto

cms/adverbs-webp/99676318.webp
لومړنی
لومړنی، د نوی مورانې ورځښتوي، بیا میلمه ورځښتوي.
loomrani
loomrani, da noay morani wrzakhtoi, bya melma wrzakhtoi.
առաջին
Առաջինում հարս-կոյսը պարում են, ապա հյուրերը։
cms/adverbs-webp/32555293.webp
اخیر
اخیر، تقریبا هیڅ شی نمونږی.
axīr
axīr, taqrībā hič šī numonẓī.
վերջապես
Վերջապես, համարվում է ոչինչ։
cms/adverbs-webp/141785064.webp
ژر
یې ژر د کور ته وروسته شي.
zhər
yay zhər da kor ta waroṣta shi.
շուտով
Նա կարող է գնալ տուն շուտով։
cms/adverbs-webp/96549817.webp
بیرته
هغوی د شکار بیرته واخلي.
beerta
haghwai da shikar beerta wakhli.
հեռու
Նա ենթականը հեռու է բերել։
cms/adverbs-webp/49412226.webp
اوس
اوس دغه مینو په رستورانت کې دی.
aus
aus dagha mēnu pa rastorant kē dē.
այսօր
Այսօր այս մենյուն հասանելի է ռեստորանում։
cms/adverbs-webp/166071340.webp
بهر
یې د اوبو نه بهر راځي.
behr
yē da ōbo na behr rāṣī.
դուրս
Այն դուրս է գալիս ջրից։
cms/adverbs-webp/121564016.webp
اوږد
زه اوږد ورته په انتظار کښې ناستم.
oozhd
za oozhd warta puh intizaar khay naastum.
երկար
Ես պետք էր երկար սպասել սպասարանում։
cms/adverbs-webp/170728690.webp
یوازې
زه یوازې په شپې ښار کې ونیسم.
yawāza
za yawāza pə shpē khaṛ ka wanīsam.
մենակ
Ես միայնակ եմ վայրելու երեկոյթը։
cms/adverbs-webp/77731267.webp
ډېر
زه ډېر ولوستلم.
dheer
za dheer welostalam.
շատ
Ես շատ կարդացի։
cms/adverbs-webp/178653470.webp
په نړۍ کې
موږ نن په نړۍ کې خوراکی وکوو.
pə naṛy ke
mūṛ nan pə naṛy ke khurākī wkow.
դռնադարձ
Այսօր մենք դռնադարձ ենք ուտում։
cms/adverbs-webp/118228277.webp
بیرون
هغه زیار ژلیږي چې د زندان څخه بیرون راځي.
beeron
haghay zyaar zhleejhee chay da zandaan chkhah beeron raazhee.
դուրս
Նա ուզում է բանտից դուրս գալ։
cms/adverbs-webp/12727545.webp
لاندې
هغه لاندې نښتی ځاي کې خوب وی.
landē
haġe landē nəxti ẓāi ke xub wī.
ներքև
Նա ներքև է պառկում։