口座を 開きたいの です が 。 |
ა---რი-----------მ-ურ-.
ა________ გ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
a-g-r------g-k---- m--rs.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
口座を 開きたいの です が 。
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
|
パスポートは これ です 。 |
აი,----- --ს--რტი.
ა__ ჩ___ პ________
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
ai,---e-- ---sp--r--i.
a__ c____ p___________
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
パスポートは これ です 。
აი, ჩემი პასპორტი.
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
これが 私の 住所 です 。 |
ეს-არ-- -ემ- --სა--რ-ი.
ე_ ა___ ჩ___ მ_________
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
e----is ch-mi m--am---i.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
これが 私の 住所 です 。
ეს არის ჩემი მისამართი.
es aris chemi misamarti.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。 |
ჩემს -ნ--რი--ე-ფ-ლის შე-ანა-მ--დ-.
ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
c-ems -n-a-i-hz--pu-is-s-et---a mind-.
c____ a_________ p____ s_______ m_____
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。 |
ჩ--ი--ნგ--იშ-დან-ფ-ლი------ნ---ინ--.
ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
c---i-a---r---i-------i---ok--n- --nda.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
口座明細書を お願い します 。 |
ან-არ----უ-ვის------- -სურ-.
ა_____________ წ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
a-g-r-shb--nvi--t-'agh-b--m--rs.
a______________ t________ m_____
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
口座明細書を お願い します 。
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。 |
ს-მოგზაურ- -ეკ-- ----ღ---- მ-უ-ს.
ს_________ ჩ____ გ________ მ_____
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
s--og-au-o -hek'is -a-ag---b----u--.
s_________ c______ g_________ m_____
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
手数料は いくら ですか ? |
რ-მდ--ია ---ა-----ლ-?
რ_______ მ___________
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
ram----- --s-------l-?
r_______ m____________
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
|
手数料は いくら ですか ?
რამდენია მოსაკრებელი?
ramdenia mosak'rebeli?
|
どこに サイン すれば いいです か ? |
ს-----და ----წერო-ხ---?
ს__ უ___ მ_______ ხ____
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
s-d u------va-s--r- k---i?
s__ u___ m_________ k_____
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
|
どこに サイン すれば いいです か ?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
sad unda movats'ero kheli?
|
ドイツからの 送金を 待って います 。 |
გად-ორი-ხ--ს ვ--------გერ-ანიიდ--.
გ___________ ვ_______ გ___________
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
g--mo----k-va- ---o--b--ge-m---i--n.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
ドイツからの 送金を 待って います 。
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
これが 私の 口座番号 です 。 |
ა-,---მ- ----რ-შ-ს ნ-----.
ა__ ჩ___ ა________ ნ______
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
ai, ------a----ishis-no---i.
a__ c____ a_________ n______
a-, c-e-i a-g-r-s-i- n-m-r-.
----------------------------
ai, chemi angarishis nomeri.
|
これが 私の 口座番号 です 。
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
ai, chemi angarishis nomeri.
|
入金は ありました か ? |
და-რიც----ული?
დ_______ ფ____
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
dai-its----puli?
d_________ p____
d-i-i-s-h- p-l-?
----------------
dairitskha puli?
|
入金は ありました か ?
დაირიცხა ფული?
dairitskha puli?
|
これを 両替 したいの です が 。 |
ფუ-ი- გ-დაც-ლ----უ--.
ფ____ გ_______ მ_____
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
pu-is--a---svl---s-r-.
p____ g________ m_____
p-l-s g-d-t-v-a m-u-s-
----------------------
pulis gadatsvla msurs.
|
これを 両替 したいの です が 。
ფულის გადაცვლა მსურს.
pulis gadatsvla msurs.
|
米ドルが 要ります 。 |
ა-ე------ -ო--რი--ჭი-დებ-.
ა________ დ_____ მ________
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
ame--k'-l- do---i--c-------a.
a_________ d_____ m__________
a-e-i-'-l- d-l-r- m-h-i-d-b-.
-----------------------------
amerik'uli dolari mch'irdeba.
|
米ドルが 要ります 。
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
amerik'uli dolari mch'irdeba.
|
小額 紙幣で お願い します 。 |
თ-----ძლე-- პ-ტ--ა-კ-პი----- მ-მ-ც-თ.
თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
tu-shei--leb--p'a---r- k-u-'----bi m-met--t.
t_ s_________ p_______ k__________ m________
t- s-e-d-l-b- p-a-'-r- k-u-'-u-e-i m-m-t-i-.
--------------------------------------------
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
|
小額 紙幣で お願い します 。
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
tu sheidzleba p'at'ara k'up'iurebi mometsit.
|
ATMは ここに あります か ? |
არ-ს ა- -ან-ომა--?
ა___ ა_ ბ_________
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
ar-s a- --n---m-t--?
a___ a_ b___________
a-i- a- b-n-'-m-t-i-
--------------------
aris ak bank'omat'i?
|
ATMは ここに あります か ?
არის აქ ბანკომატი?
aris ak bank'omat'i?
|
引き出し 限度額は いくら です か ? |
რ--დენი ---იძლია მ-ვ-სნ-?
რ______ შ_______ მ_______
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
r-mde---s--m--z-ia---vk--n-?
r______ s_________ m________
r-m-e-i s-e-i-z-i- m-v-h-n-?
----------------------------
ramdeni shemidzlia movkhsna?
|
引き出し 限度額は いくら です か ?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
ramdeni shemidzlia movkhsna?
|
どの クレジットカードが 使えます か ? |
რო--ლ- სა--ე-ი-- --რა-ე-- შე-ი--ი- ------ყენ-?
რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
r-me-i -a-'--di--o-ba------ --e-i-z--a g-m---q--o?
r_____ s__________ b_______ s_________ g__________
r-m-l- s-k-r-d-t-o b-r-t-b- s-e-i-z-i- g-m-v-q-n-?
--------------------------------------------------
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
|
どの クレジットカードが 使えます か ?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
romeli sak'redit'o baratebi shemidzlia gamoviqeno?
|