学ぶ
ს-ავ-ა
ს_____
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s-s-avla
s_______
s-s-a-l-
--------
sts'avla
生徒は よく 勉強 します か ?
მოსწავლე----ბ-ვრს--წავლობ--?
მ__________ ბ____ ს_________
მ-ს-ა-ლ-ე-ი ბ-ვ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
----------------------------
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
0
m-s--'-v-eeb---ev-- sts'----ben?
m____________ b____ s___________
m-s-s-a-l-e-i b-v-s s-s-a-l-b-n-
--------------------------------
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
生徒は よく 勉強 します か ?
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
არ-- ისინ- ც-ტა- ---ვ-ო-ე-.
ა___ ი____ ც____ ს_________
ა-ა- ი-ი-ი ც-ტ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
---------------------------
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
0
a-a,------ t-o---- --s'--loben.
a___ i____ t______ s___________
a-a- i-i-i t-o-'-s s-s-a-l-b-n-
-------------------------------
ara, isini tsot'as sts'avloben.
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
ara, isini tsot'as sts'avloben.
質問
შ-კით--ა.
შ________
შ-კ-თ-ვ-.
---------
შეკითხვა.
0
sh--'itkh-a.
s___________
s-e-'-t-h-a-
------------
shek'itkhva.
質問
შეკითხვა.
shek'itkhva.
先生に よく 質問 します か ?
ხშ-რ-დ-ეკი-ხ-ბ---მ-სწავლებ---?
ხ_____ ე________ მ____________
ხ-ი-ა- ე-ი-ხ-ბ-თ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-?
------------------------------
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
0
khs-irad e-'i--heb-- mas-s-a-lebe-s?
k_______ e__________ m______________
k-s-i-a- e-'-t-h-b-t m-s-s-a-l-b-l-?
------------------------------------
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
先生に よく 質問 します か ?
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
いいえ 、 あまり しません 。
ა-ა---ე-მას-ხ-ი-ა- ---ვეკით----.
ა___ მ_ მ__ ხ_____ ა_ ვ_________
ა-ა- მ- მ-ს ხ-ი-ა- ა- ვ-კ-თ-ე-ი-
--------------------------------
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
0
a-a- -e-ma--khs----d -r---k-it-----.
a___ m_ m__ k_______ a_ v___________
a-a- m- m-s k-s-i-a- a- v-k-i-k-e-i-
------------------------------------
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
いいえ 、 あまり しません 。
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
答え
პას--ი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p'asukhi
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
答えなさい 。
მ-პ-სუ-ე-,--- --იძლე-ა.
მ_________ თ_ შ________
მ-პ-ს-ხ-თ- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
0
m---as-kh-t, tu s-e--zl-ba.
m___________ t_ s__________
m-p-a-u-h-t- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
mip'asukhet, tu sheidzleba.
答えなさい 。
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
mip'asukhet, tu sheidzleba.
答えます 。
ვპა----ბ.
ვ________
ვ-ა-უ-ო-.
---------
ვპასუხობ.
0
vp'as-kho-.
v__________
v-'-s-k-o-.
-----------
vp'asukhob.
答えます 。
ვპასუხობ.
vp'asukhob.
働く
მ-შ-ო-ა
მ______
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
mush-o-a
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
彼は 今 仕事中 です か ?
ის---ლ--მ-----ს?
ი_ ა___ მ_______
ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------
ის ახლა მუშაობს?
0
is----l---u-h---s?
i_ a____ m________
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
彼は 今 仕事中 です か ?
ის ახლა მუშაობს?
is akhla mushaobs?
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
დიახ---ს----- -----ბ-.
დ____ ი_ ა___ მ_______
დ-ა-, ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------------
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
0
d-akh, is --h-a ----a-bs.
d_____ i_ a____ m________
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
diakh, is akhla mushaobs.
来る
მოს-ლა
მ_____
მ-ს-ლ-
------
მოსვლა
0
m-s-la
m_____
m-s-l-
------
mosvla
あなたたちは 来ます か ?
მო----რთ?
მ________
მ-დ-ხ-რ-?
---------
მოდიხართ?
0
mo----a--?
m_________
m-d-k-a-t-
----------
modikhart?
あなたたちは 来ます か ?
მოდიხართ?
modikhart?
ええ 、 すぐ 行きます 。
დ-ახ- ჩ--ნ -ხლ--ე ---ალ-.
დ____ ჩ___ ა_____ მ______
დ-ა-, ჩ-ე- ა-ლ-ვ- მ-ვ-ლ-.
-------------------------
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
0
dia-h,-ch--- --h-av- mov--t.
d_____ c____ a______ m______
d-a-h- c-v-n a-h-a-e m-v-l-.
----------------------------
diakh, chven akhlave movalt.
ええ 、 すぐ 行きます 。
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
diakh, chven akhlave movalt.
住む
ცხ---ე-ა
ც_______
ც-ო-რ-ბ-
--------
ცხოვრება
0
tskh-----a
t_________
t-k-o-r-b-
----------
tskhovreba
ベルリンに お住まい です か ?
თ-ვე-----ლინში -ხო-რ-ბ-?
თ____ ბ_______ ც________
თ-ვ-ნ ბ-რ-ი-შ- ც-ო-რ-ბ-?
------------------------
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
0
t-v-n berli---- ts-h-v--b-?
t____ b________ t__________
t-v-n b-r-i-s-i t-k-o-r-b-?
---------------------------
tkven berlinshi tskhovrobt?
ベルリンに お住まい です か ?
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
tkven berlinshi tskhovrobt?
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
დია-,--ე ბ-რლი---------რ-ბ.
დ____ მ_ ბ_______ ვ________
დ-ა-, მ- ბ-რ-ი-შ- ვ-ხ-ვ-ო-.
---------------------------
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
0
di--h- me be-l-n-h- -t--h-----.
d_____ m_ b________ v__________
d-a-h- m- b-r-i-s-i v-s-h-v-o-.
-------------------------------
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
diakh, me berlinshi vtskhovrob.