書く
लिख-ा
लि__
ल-ख-ा
-----
लिखना
0
likha-a
l______
l-k-a-a
-------
likhana
彼は 手紙を 書きました 。
उ--- -- पत-----खा
उ__ ए_ प__ लि_
उ-न- ए- प-्- ल-ख-
-----------------
उसने एक पत्र लिखा
0
usan- -k----- -i--a
u____ e_ p___ l____
u-a-e e- p-t- l-k-a
-------------------
usane ek patr likha
彼は 手紙を 書きました 。
उसने एक पत्र लिखा
usane ek patr likha
そして 彼女は はがきを 書きました 。
और ---- ---कार्- -िखा
औ_ उ__ ए_ का__ लि_
औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख-
---------------------
और उसने एक कार्ड लिखा
0
au- usa-- ---k---d---k-a
a__ u____ e_ k____ l____
a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a
------------------------
aur usane ek kaard likha
そして 彼女は はがきを 書きました 。
और उसने एक कार्ड लिखा
aur usane ek kaard likha
読む
प-़-ा
प__
प-़-ा
-----
पढ़ना
0
p-dh-na
p______
p-d-a-a
-------
padhana
彼は 画報を 読みました 。
उ-ने ए- पत्र-क- प-ी
उ__ ए_ प___ प_
उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी
-------------------
उसने एक पत्रिका पढ़ी
0
usan- ek p-tri-a pa--ee
u____ e_ p______ p_____
u-a-e e- p-t-i-a p-d-e-
-----------------------
usane ek patrika padhee
彼は 画報を 読みました 。
उसने एक पत्रिका पढ़ी
usane ek patrika padhee
そして 彼女は 本を 読みました 。
औ---सन--एक-प--्-क --ी
औ_ उ__ ए_ पु___ प_
औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी
---------------------
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
0
a---u---e e--p--ta----d-ee
a__ u____ e_ p_____ p_____
a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e-
--------------------------
aur usane ek pustak padhee
そして 彼女は 本を 読みました 。
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
aur usane ek pustak padhee
取る
ल-ना
ले_
ल-न-
----
लेना
0
l--a
l___
l-n-
----
lena
彼は タバコを 取った 。
उ-ने ए- स-गरेट-ली
उ__ ए_ सि___ ली
उ-न- ए- स-ग-े- ल-
-----------------
उसने एक सिगरेट ली
0
usane ek--i-ar-- lee
u____ e_ s______ l__
u-a-e e- s-g-r-t l-e
--------------------
usane ek sigaret lee
彼は タバコを 取った 。
उसने एक सिगरेट ली
usane ek sigaret lee
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
उसने-च-कले- -- एक-टुक-- ल--ा
उ__ चॉ___ का ए_ टु__ लि_
उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य-
----------------------------
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
0
us----ch-ka------ ek -u-ada l-ya
u____ c_______ k_ e_ t_____ l___
u-a-e c-o-a-e- k- e- t-k-d- l-y-
--------------------------------
usane chokalet ka ek tukada liya
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
usane chokalet ka ek tukada liya
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
वह ------था------- व----ा-ा--थी
व_ बे__ था_ ले__ व_ व___ थी
व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ-
-------------------------------
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
0
v-h be--fa tha,---k---va- ----ad--r-th-e
v__ b_____ t___ l____ v__ v________ t___
v-h b-v-f- t-a- l-k-n v-h v-f-a-a-r t-e-
----------------------------------------
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
व- -ल-----, ---ि---- ---ती-थी
व_ आ__ था_ ले__ व_ म___ थी
व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ-
-----------------------------
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
0
v---a-l-----t--,--e-i--vah-m---n-te- --ee
v__ a______ t___ l____ v__ m________ t___
v-h a-l-s-e t-a- l-k-n v-h m-h-n-t-e t-e-
-----------------------------------------
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
वह----ब-था- -े--- व--धन--न--ी
व_ ग__ था_ ले__ व_ ध___ थी
व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ-
-----------------------------
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
0
vah-----e--t-a--l---n va----an---a--t-ee
v__ g_____ t___ l____ v__ d________ t___
v-h g-r-e- t-a- l-k-n v-h d-a-a-a-n t-e-
----------------------------------------
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
उस-े प-स -ै-- नही- --- ब-्कि उस--र-क-्ज़--े
उ__ पा_ पै_ न_ थे_ ब__ उ_ प_ क__ थे
उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ-
------------------------------------------
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
0
u--ke------pa-se na-in t--,-b---i-us---- karz -he
u____ p___ p____ n____ t___ b____ u_ p__ k___ t__
u-a-e p-a- p-i-e n-h-n t-e- b-l-i u- p-r k-r- t-e
-------------------------------------------------
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
उसक- सौ--ग्य---ी- -ा, ---क----र----्- था
उ__ सौ___ न_ था_ ब__ दु____ था
उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ-
----------------------------------------
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
0
us-k--s-ubh-ag- na-i--tha,-ba-k-----b-aagy t-a
u____ s________ n____ t___ b____ d________ t__
u-a-a s-u-h-a-y n-h-n t-a- b-l-i d-r-h-a-y t-a
----------------------------------------------
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
उ-के---स---लता-न-ी----, -ल-कि----लता थी
उ__ पा_ स___ न_ थी_ ब__ अ____ थी
उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ-
---------------------------------------
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
0
us-------s-sapha------a-i--t-----b-lk----a-hal-ta-t--e
u____ p___ s________ n____ t____ b____ a_________ t___
u-a-e p-a- s-p-a-a-a n-h-n t-e-, b-l-i a-a-h-l-t- t-e-
------------------------------------------------------
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
व--------ट-नह-- थ--------अ------ट -ा
व_ सं___ न_ था ब__ अ____ था
व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ-
------------------------------------
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
0
va-----t-s-t--a--- t----al-i--------ht---a
v__ s_______ n____ t__ b____ a________ t__
v-h s-n-u-h- n-h-n t-a b-l-i a-a-t-s-t t-a
------------------------------------------
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
वह खुश-न--ं थ-,-ब--क- द--ी--ा
व_ खु_ न_ था_ ब__ दु_ था
व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ-
-----------------------------
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
0
v-h kh-s- -a--- ---- b---i--u-he--t-a
v__ k____ n____ t___ b____ d_____ t__
v-h k-u-h n-h-n t-a- b-l-i d-k-e- t-a
-------------------------------------
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
व---ु-ील -ही- थ-,---्क- र-खा -ा
व_ सु__ न_ था_ ब__ रू_ था
व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ-
-------------------------------
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
0
vah-s-sh-e- -ahin tha,-ba--i-ro-kha--ha
v__ s______ n____ t___ b____ r_____ t__
v-h s-s-e-l n-h-n t-a- b-l-i r-o-h- t-a
---------------------------------------
vah susheel nahin tha, balki rookha tha
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
vah susheel nahin tha, balki rookha tha