フレーズ集

ja 命令形2   »   uz buyruq 2

90 [九十]

命令形2

命令形2

90 [toqson]

buyruq 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ウズベク語 Play もっと
ひげを そりなさい ! So---ng----------! S__________ o_____ S-c-i-g-z-i o-i-g- ------------------ Sochingizni oling! 0
体を 洗いなさい ! O---giz---y-v-ng! O________ y______ O-i-g-z-i y-v-n-! ----------------- Ozingizni yuving! 0
髪を 梳かしなさい ! s-c---g-z-i---r--g s__________ t_____ s-c-i-g-z-i t-r-n- ------------------ sochingizni tarang 0
電話 しなさい ! Q---i-o- -iling---l--ga-qo-gi-o--qi--ng! Q_______ q______ U_____ q_______ q______ Q-n-i-o- q-l-n-! U-a-g- q-n-i-o- q-l-n-! ---------------------------------------- Qongiroq qiling! Ularga qongiroq qiling! 0
始めなさい ! B-sh-a--q!-----lash! B_________ B________ B-s-l-m-q- B-s-l-s-! -------------------- Boshlamoq! Boshlash! 0
止めなさい ! Tox-at--g!--oxt-t-ng! T_________ T_________ T-x-a-i-g- T-x-a-i-g- --------------------- Toxtating! Toxtating! 0
おいて おきなさい ! Q-l-i---g! -ox--ting! Q_________ T_________ Q-l-i-i-g- T-x-a-i-g- --------------------- Qoldiring! Toxtating! 0
言いなさい ! Ay-i------! Ayti-g--hi! A__________ A__________ A-t-n---h-! A-t-n---h-! ----------------------- Ayting-chi! Ayting-chi! 0
買いなさい ! Bu-i-----b-ol-ng- -uni -oti- oli--! B___ s____ o_____ B___ s____ o_____ B-n- s-t-b o-i-g- B-n- s-t-b o-i-g- ----------------------------------- Buni sotib oling! Buni sotib oling! 0
決して 不誠実で あるな ! H--h q--h-- -n---s----olma-g! H___ q_____ i_______ b_______ H-c- q-c-o- i-s-f-i- b-l-a-g- ----------------------------- Hech qachon insofsiz bolmang! 0
決して 生意気に なるな ! He-h qa--o- ---ani--olmang! H___ q_____ b_____ b_______ H-c- q-c-o- b-m-n- b-l-a-g- --------------------------- Hech qachon bemani bolmang! 0
決して 礼儀知らずに なるな ! He-- ---ho--qopol--o----g! H___ q_____ q____ b_______ H-c- q-c-o- q-p-l b-l-a-g- -------------------------- Hech qachon qopol bolmang! 0
常に 誠実で あれ ! H-- --im--a-----o-ing! H__ d___ h____ b______ H-r d-i- h-l-l b-l-n-! ---------------------- Har doim halol boling! 0
いつも 親切に ! Ha- --im--o-iml----l---! H__ d___ y______ b______ H-r d-i- y-q-m-i b-l-n-! ------------------------ Har doim yoqimli boling! 0
いつも 礼儀正しく ! H---doim-xus-m----la-bo-i--! H__ d___ x__________ b______ H-r d-i- x-s-m-o-a-a b-l-n-! ---------------------------- Har doim xushmuomala boling! 0
お気をつけて 帰って きて ! E-on----n-uy---q-y--n-! E________ u___ q_______ E-o---m-n u-g- q-y-i-g- ----------------------- Eson-omon uyga qayting! 0
気をつけて ください 。 O-in-i----y-x--i gamxo-l-k -i-i-g! O________ y_____ g________ q______ O-i-g-z-a y-x-h- g-m-o-l-k q-l-n-! ---------------------------------- Ozingizga yaxshi gamxorlik qiling! 0
また すぐに 訪ねて きて ください ! T---or--a b-zg- t-------bu--ri-g! T__ o____ b____ t______ b________ T-z o-a-a b-z-a t-s-r-f b-y-r-n-! --------------------------------- Tez orada bizga tashrif buyuring! 0

赤ちゃんは文法規則を学べる

子どもは非常に早く成長する。 そして彼らはまた非常に早く学ぶ! どうやって子どもが学ぶかは、まだ究明されていない。 学習プロセスは自動的に進行する。 子どもは学んでいることに気づかない。 それにもかかわらず、彼らは毎日多くをできるようになる。 それは語学においても明らかだ。 最初の数カ月、赤ちゃんは叫ぶだけだ。 数カ月後に短い単語を話し始める。 単語から今度は文になる。 いつのまにか子どもは母国語を話す。 残念ながら成人の場合はそれは機能しない。 彼らは学習に本や他の教材を必要とする。 たとえば文法を、そうやってのみ学ぶことができる。 しかし赤ちゃんは4カ月で文法ができるようになる! 研究者たちはドイツ人の赤ちゃんに外国語の文法規則を教えた。 そのためにイタリア語の文章が読み上げられた。 これらの文章は特定の統語的構成を含んでいた。 赤ちゃんたちは正しい文章を約15分間聞かされた。 学習のあと、赤ちゃんたちは再び文章を聞いた。 しかし今回は、いくつかの文は正しくなかった。 赤ちゃんたちが文を聞いている間、脳波の測定が行われた。 そうして研究者たちは脳がどのように文章に反応するかを認識できた。 そして赤ちゃんたちは文によって異なる活動を示した! 彼らは文をほんの少ししか学ばなかったにもかかわらず、間違いを登録していた。 もちろん赤ちゃんはなぜいくつかの文が間違っているかは理解していない。 彼らは音韻上の型に合わせていた。 しかし言語を学ぶのにはそれは十分である-少なくとも赤ちゃんにとっては・・・。