вызывать
Слишком много людей быстро вызывает хаос.
vyzyvat‘
Slishkom mnogo lyudey bystro vyzyvayet khaos.
引き起こす
人が多すぎるとすぐに混乱を引き起こします。
стоять
Горный лазатель стоит на пике.
stoyat‘
Gornyy lazatel‘ stoit na pike.
立つ
山の登山者は頂上に立っています。
пускать
Следует ли пускать беженцев на границах?
puskat‘
Sleduyet li puskat‘ bezhentsev na granitsakh?
通す
国境で難民を通すべきですか?
обращаться
Нужно уметь обращаться с проблемами.
obrashchat‘sya
Nuzhno umet‘ obrashchat‘sya s problemami.
取り扱う
問題を取り扱う必要があります。
напиваться
Он напивается почти каждый вечер.
napivat‘sya
On napivayetsya pochti kazhdyy vecher.
酔う
彼はほとんど毎晩酔います。
взять
Она тайно взяла у него деньги.
vzyat‘
Ona tayno vzyala u nego den‘gi.
取る
彼女は彼からこっそりお金を取りました。
угадывать
Вам нужно угадать, кто я!
ugadyvat‘
Vam nuzhno ugadat‘, kto ya!
当てる
私が誰か当てる必要があります!
арендовать
Он арендовал машину.
arendovat‘
On arendoval mashinu.
借りる
彼は車を借りました。
заботиться
Наш сын очень хорошо заботится о своем новом автомобиле.
zabotit‘sya
Nash syn ochen‘ khorosho zabotitsya o svoyem novom avtomobile.
世話をする
私たちの息子は彼の新しい車の世話をとてもよくします。
заканчиваться
Маршрут заканчивается здесь.
zakanchivat‘sya
Marshrut zakanchivayetsya zdes‘.
終わる
ルートはここで終わります。
разрешать
Не следует разрешать депрессию.
razreshat‘
Ne sleduyet razreshat‘ depressiyu.
許す
うつ病を許してはいけない。
упрощать
Для детей сложные вещи нужно упрощать.
uproshchat‘
Dlya detey slozhnyye veshchi nuzhno uproshchat‘.
簡略化する
子供のために複雑なものを簡略化する必要があります。