прыносіць
Пасоль прыносіць пасылку.
prynosić
Pasoĺ prynosić pasylku.
持ってくる
使者が小包を持ってきます。
патрабаваць
Мой ўнук патрабуе ад мяне многа.
patrabavać
Moj ŭnuk patrabuje ad mianie mnoha.
要求する
私の孫は私に多くを要求します。
выразаць
Фігуры трэба выразаць.
vyrazać
Fihury treba vyrazać.
切り抜く
形は切り抜かれる必要があります。
паявіцца
У вадзе раптам паявілася вялізная рыба.
pajavicca
U vadzie raptam pajavilasia vializnaja ryba.
現れる
途端に巨大な魚が水中に現れました。
нагадваць
Камп’ютар нагадвае мне пра маія прызначэнні.
nahadvać
Kampjutar nahadvaje mnie pra maija pryznačenni.
思い出させる
コンピュータは私に予定を思い出させてくれます。
даруе
Я дарую яму ягоныя долгі.
daruje
JA daruju jamu jahonyja dolhi.
許す
私は彼の借金を許します。
скучаць
Ён скучае па сваёй дзяўчыне.
skučać
Jon skučaje pa svajoj dziaŭčynie.
恋しい
彼は彼の彼女がとても恋しい。
дзваніць
Хто дзваніў у дзверы?
dzvanić
Chto dzvaniŭ u dzviery?
鳴らす
誰がドアベルを鳴らしましたか?
прыйсці
Рады, што ты прыйшоў!
pryjsci
Rady, što ty pryjšoŭ!
来る
あなたが来てくれてうれしい!
робіць нататкі
Студэнты робяць нататкі пра ўсё, што кажа настаўнік.
robić natatki
Studenty robiać natatki pra ŭsio, što kaža nastaŭnik.
ノートを取る
学生たちは先生が言うことすべてにノートを取ります。
падымаць
Контэйнер падымаецца кранам.
padymać
Kontejnier padymajecca kranam.
持ち上げる
コンテナはクレーンで持ち上げられます。
выходзіць
Дзяўчынкам падабаецца разам выходзіць.
vychodzić
Dziaŭčynkam padabajecca razam vychodzić.
出かける
女の子たちは一緒に出かけるのが好きです。