абертацца
Вам трэба абернуць машыну тут.
abiertacca
Vam treba abiernuć mašynu tut.
回す
ここで車を回す必要があります。
патрэбна
Мне вельмі патрэбны адпачынак; я павінен ісці!
patrebna
Mnie vieĺmi patrebny adpačynak; ja pavinien isci!
行く必要がある
私は緊急に休暇が必要です。行かなければなりません!
наймаць
Кампанія хоча наймаць больш людзей.
najmać
Kampanija choča najmać boĺš liudziej.
雇う
その会社はもっと多くの人々を雇いたいと考えています。
праезжаць
Аўтамабіль праезжае праз дрэва.
prajezžać
Aŭtamabiĺ prajezžaje praz dreva.
通り抜ける
車は木を通り抜けます。
скасаваць
На жаль, ён скасаваў зустрэчу.
skasavać
Na žaĺ, jon skasavaŭ zustreču.
キャンセルする
彼は残念ながら会議をキャンセルしました。
пярважаць
Наша дачка не чытае кніг; яй пярважае ў тэлефоне.
piarvažać
Naša dačka nie čytaje knih; jaj piarvažaje ŭ teliefonie.
好む
我らの娘は本を読まず、電話を好みます。
ўваходзіць
Ён ўваходзіць у гатэльны пакой.
ŭvachodzić
Jon ŭvachodzić u hateĺny pakoj.
入る
彼はホテルの部屋に入ります。
стрымляцца
Я не можу выдаваць занадта шмат грошай; мне трэба стрымляцца.
strymliacca
JA nie možu vydavać zanadta šmat hrošaj; mnie treba strymliacca.
抑える
あまり多くのお金を使ってはいけません。抑える必要があります。
прыгатаваць
Яна прыгатавала торт.
pryhatavać
Jana pryhatavala tort.
準備する
彼女はケーキを準備しています。
размяшчацца
У мушлі размяшчаецца перла.
razmiaščacca
U mušli razmiaščajecca pierla.
位置している
貝の中に真珠が位置しています。
дакранацца
Ён дакранаўся да яе ласкава.
dakranacca
Jon dakranaŭsia da jaje laskava.
触る
彼は彼女に優しく触れました。
спаць
Дзіця спіць.
spać
Dzicia spić.
眠る
赤ちゃんは眠っています。