выходзіць
Дзяўчынкам падабаецца разам выходзіць.
vychodzić
Dziaŭčynkam padabajecca razam vychodzić.
出かける
女の子たちは一緒に出かけるのが好きです。
карыстацца
Мы карыстаемся пратыгазовымі маскамі ў агні.
karystacca
My karystajemsia pratyhazovymi maskami ŭ ahni.
使用する
火事の中でガスマスクを使用します。
размяшчацца
У мушлі размяшчаецца перла.
razmiaščacca
U mušli razmiaščajecca pierla.
位置している
貝の中に真珠が位置しています。
крытыкаваць
Бос крытыкуе работніка.
krytykavać
Bos krytykuje rabotnika.
批判する
上司は従業員を批判します。
ударыць
Паезд ударыў аўтамабіль.
udaryć
Pajezd udaryŭ aŭtamabiĺ.
当たる
電車は車に当たりました。
прыгатаваць
Яна прыгатавала торт.
pryhatavać
Jana pryhatavala tort.
準備する
彼女はケーキを準備しています。
прыняць
Я не магу гэта змяніць, я мусіць прыняць гэта.
pryniać
JA nie mahu heta zmianić, ja musić pryniać heta.
受け入れる
それは変えられない、受け入れなければならない。
атрымаць назад
Я атрымаў рэшту назад.
atrymać nazad
JA atrymaŭ reštu nazad.
戻す
お釣りを戻してもらいました。
высілаць
Бос высілаў яго.
vysilać
Bos vysilaŭ jaho.
解雇する
上司が彼を解雇しました。
прыносіць
Сабака прыносіць м’яч з вады.
prynosić
Sabaka prynosić mjač z vady.
取ってくる
犬はボールを水から取ってきます。
дзваніць
Дзванок дзвоніць кожны дзень.
dzvanić
Dzvanok dzvonić kožny dzień.
鳴る
鐘は毎日鳴ります。
спрашчаць
Трэба спрашчаць складаныя рэчы для дзяцей.
spraščać
Treba spraščać skladanyja rečy dlia dziaciej.
簡略化する
子供のために複雑なものを簡略化する必要があります。