збіваць
Бык збіў чалавека.
zbivać
Byk zbiŭ čalavieka.
投げ飛ばす
牛は男を投げ飛ばしました。
пісаць
Дзеці вучацца пісаць.
pisać
Dzieci vučacca pisać.
綴る
子供たちは綴りを学んでいます。
дзваніць
Вы чуеце дзванок?
dzvanić
Vy čujecie dzvanok?
鳴る
鐘が鳴っているのが聞こえますか?
перажываць
Вы можаце перажываць многа прыгод чытаючы казкавыя кнігі.
pieražyvać
Vy možacie pieražyvać mnoha pryhod čytajučy kazkavyja knihi.
経験する
おとぎ話の本を通して多くの冒険を経験することができます。
мець у распараджэнні
Дзеці маюць у распараджэнні толькі кішэнных грошай.
mieć u rasparadženni
Dzieci majuć u rasparadženni toĺki kišennych hrošaj.
手元に置く
子供たちはお小遣いだけを手元に置いています。
здзіўляць
Яна здзіўляла сваіх бацькоў падарункам.
zdziŭliać
Jana zdziŭliala svaich baćkoŭ padarunkam.
驚かせる
彼女は両親にプレゼントで驚かせました。
клаць
Ён клав усім.
klać
Jon klav usim.
嘘をつく
彼はみんなに嘘をついた。
закрываць
Яна закрывае свае валасы.
zakryvać
Jana zakryvaje svaje valasy.
覆う
彼女は髪を覆っています。
падымаць
Верталёт падымае двух чалавек.
padymać
Viertaliot padymaje dvuch čalaviek.
引き上げる
ヘリコプターは2人の男性を引き上げます。
выклікаць
Алкогаль можа выклікаць галаваболі.
vyklikać
Alkohaĺ moža vyklikać halavaboli.
引き起こす
アルコールは頭痛を引き起こすことができます。
талкаць
Медсестра талкае пацыента ў інвалідным візку.
talkać
Miedsiestra talkaje pacyjenta ŭ invalidnym vizku.
押す
看護師は患者を車いすで押します。
пакідаць
Многія англічане хацелі пакінуць ЕС.
pakidać
Mnohija anhličanie chacieli pakinuć JES.
離れる
多くの英国人はEUを離れたかった。