чувствам
Майката чувства много любов към детето си.
chuvstvam
Maĭkata chuvstva mnogo lyubov kŭm deteto si.
感じる
母親は子供にたくさんの愛を感じます。
отивам
Къде отиде езерото, което беше тук?
otivam
Kŭde otide ezeroto, koeto beshe tuk?
行く
ここにあった湖はどこへ行ったのですか?
разбирам
Накрая разбрах задачата!
razbiram
Nakraya razbrakh zadachata!
理解する
私はついに課題を理解しました!
минавам
Средновековният период е минал.
minavam
Srednovekovniyat period e minal.
経る
中世の時代は経ちました。
изпращат
Тази фирма изпраща стоки по целия свят.
izprashtat
Tazi firma izprashta stoki po tseliya svyat.
送る
この会社は世界中に商品を送っています。
тръгвам
Корабът тръгва от пристанището.
trŭgvam
Korabŭt trŭgva ot pristanishteto.
出発する
その船は港から出発します。
горя
Месото не трябва да се изгори на скарата.
gorya
Mesoto ne tryabva da se izgori na skarata.
焼ける
肉がグリルで焼けてしまってはいけません。
споделям
Трябва да научим да споделяме богатството си.
spodelyam
Tryabva da nauchim da spodelyame bogat·stvoto si.
共有する
私たちは富を共有することを学ぶ必要があります。
получавам
Той получи повишение от шефа си.
poluchavam
Toĭ poluchi povishenie ot shefa si.
受け取る
彼は上司から昇給を受け取りました。
вземам със себе си
Ние взехме коледна елха със себе си.
vzemam sŭs sebe si
Nie vzekhme koledna elkha sŭs sebe si.
連れて行く
私たちはクリスマスツリーを連れて行きました。
коригирам
Учителят коригира есетата на учениците.
korigiram
Uchitelyat korigira esetata na uchenitsite.
訂正する
先生は生徒のエッセイを訂正します。
повтарям
Студентът е повторил година.
povtaryam
Studentŭt e povtoril godina.
繰り返す
その生徒は1年間を繰り返しました。