ფრაზა წიგნი

ka ოჯახი   »   kk Отбасы

2 [ორი]

ოჯახი

ოჯახი

2 [екі]

2 [eki]

Отбасы

[Otbası]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ყაზახური თამაში მეტი
ბაბუა а-а а__ а-а --- ата 0
a-a a__ a-a --- ata
ბებია ә-е ә__ ә-е --- әже 0
äje ä__ ä-e --- äje
ის [კაცი] და ის [ქალი] о-ар о___ о-а- ---- олар 0
olar o___ o-a- ---- olar
მამა ә-е ә__ ә-е --- әке 0
äke ä__ ä-e --- äke
დედა ана а__ а-а --- ана 0
a-a a__ a-a --- ana
ის [კაცი] და ის [ქალი] ол-р о___ о-а- ---- олар 0
o--r o___ o-a- ---- olar
ვაჟი ұ_ ұ- -- ұл 0
-l u_ u- -- ul
ქალიშვილი қ-з қ__ қ-з --- қыз 0
q-z q__ q-z --- qız
ის [კაცი] და ის [ქალი] о--р о___ о-а- ---- олар 0
ol-r o___ o-a- ---- olar
ძმა а-а - -ні а__ / і__ а-а / і-і --------- аға / іні 0
ağa / --i a__ / i__ a-a / i-i --------- ağa / ini
და әп-е-/----л- / ------ас ә___ / с____ / қ_______ ә-к- / с-ң-і / қ-р-н-а- ----------------------- әпке / сіңлі / қарындас 0
ä--e-------i /-qa--nd-s ä___ / s____ / q_______ ä-k- / s-ñ-i / q-r-n-a- ----------------------- äpke / siñli / qarındas
ის [კაცი] და ის [ქალი] о-ар о___ о-а- ---- олар 0
olar o___ o-a- ---- olar
ბიძა аға а__ а-а --- аға 0
ağa a__ a-a --- ağa
დეიდა / მამიდა т-те т___ т-т- ---- тәте 0
täte t___ t-t- ---- täte
ის [კაცი] და ის [ქალი] о--р о___ о-а- ---- олар 0
olar o___ o-a- ---- olar
ჩვენ ერთი ოჯახი ვართ. Бі- --- от--с--ы-. Б__ б__ о_________ Б-з б-р о-б-с-м-з- ------------------ Біз бір отбасымыз. 0
Bi- ------b-sım-z. B__ b__ o_________ B-z b-r o-b-s-m-z- ------------------ Biz bir otbasımız.
ოჯახი არ არის პატარა. О-басы --ш----ай -мес. О_____ к________ е____ О-б-с- к-ш-е-т-й е-е-. ---------------------- Отбасы кішкентай емес. 0
Ot-a---------t----mes. O_____ k________ e____ O-b-s- k-ş-e-t-y e-e-. ---------------------- Otbası kişkentay emes.
ოჯახი დიდია. От--сы--лкен. О_____ ү_____ О-б-с- ү-к-н- ------------- Отбасы үлкен. 0
O-ba-------n. O_____ ü_____ O-b-s- ü-k-n- ------------- Otbası ülken.

ჩვენ ყველანი აფრიკულად ვლაპარაკობთ?

ყველა ჩვენთაგანი არ არის ნამყოფი აფრიკაში. თუმცა, შესაძლებელია, რომ იქ უკვე ნამყოფია ყველა ენა! ყოველ შემთხვევაში, ასე ფიქრობს ბევრი მეცნიერი. მათი აზრით, ყველა ენას აფრიკული წარმომავლობა აქვს. აფრიკიდან ისინი მთელ მსოფლიოში გავრცელდა. სულ 6,000-ზე მეტი განსხვავებული ენა არსებობს. და ითვლება, რომ ყველა მათგანს საერთო აფრიკული ფესვები აქვს. მკვლევარებმა ერთმანეთს შეადარეს სხვადასხვა ენის ფონემები. ფონემა - ეს არის სიტყვის უმცირესი განმასხვავებელი ერთეული. თუ ფონემა შეიცვლება, იცვლება სიტყვის მნიშვნელობა მთლიანად. ამის საილუსტრაციოდ მოყვანილია მაგალითი ინგლისური ენიდან. ინგლისურ ენაში dip და tip აღწერს ორ განსხვავებულ ცნებას. ასე რომ, ინგლისურში /d/ და /t/ ორი სხვადასხვა ფონემაა. ეს ფონეტიკური ნაირფეროვნება ყველაზე მეტად გამოხატულია აფრიკულ ენებში. მაგრამ რაც უფრო მეტად შორდებით აფრიკას, ეს ნაირფეროვნება მკვეთრად კლებულობს. და მეცნიერებიც სწორედ ამაში ხედავენ საკუთარი თეორიის დადასტურებას. მოსახლეობები, რომლებიც იზრდება, ხდება უფრო ერთგვაროვანი. მათ პერიფერიულ საზღვრებზე გენეტიკური ნაირფეროვნება კლებულობს. ამის მიზეზი ის ფაქტია, რომ ‘ახალმოსახლეების’ რაოდენობაც მცირდება. რაც უფრო ნაკლები რაოდენობის გენები განიცდის მიგრაციას, მით უფრო ერთგვაროვანი ხდება მოსახლეობა. გენების შესაძლო კომბინაციები მცირდება. ამის შედეგად, მიგრირებული მოსახლეობის წევრები ერთმანეთს ემსგავსებიან. მეცნიერები ამას დამაარსებლის ეფექტს უწოდებენ. როდესაც ხალხმა აფრიკა დატოვა, მათ თან წაიღეს საკუთარი ენა. მაგრამ უფრო ნაკლებმა ახალმოსახლემ თან ასევე უფრო ნაკლები ფონემა მოიტანა. სწორედ ასე გახდა ცალკეული ენები უფრო ერთგვაროვანი დროთა განმავლობაში. როგორც ჩანს, უკვე დამტკიცებულია, რომ ‘ჰომო საპიენსი’ აფრიკიდან წარმოიშვა. ჩვენ გვაინტერესებს, ეს მათ ენასაც ეხება, თუ არა...