ფრაზა წიგნი

ka კვირის დღეები   »   bn সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

9 [ცხრა]

კვირის დღეები

კვირის დღეები

৯ [নয়]

9 [naẏa]

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

[saptāhēra bibhinna dina]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ბენგალური თამაში მეტი
ორშაბათი সোমবার স-মব-র স-ম-া- ------ সোমবার 0
s---bāra sōmabāra s-m-b-r- -------- sōmabāra
სამშაბათი ম------র মঙ-গলব-র ম-্-ল-া- -------- মঙ্গলবার 0
maṅga-ab--a maṅgalabāra m-ṅ-a-a-ā-a ----------- maṅgalabāra
ოთხშაბათი ব-ধ-ার ব-ধব-র ব-ধ-া- ------ বুধবার 0
b--h-b-ra budhabāra b-d-a-ā-a --------- budhabāra
ხუთშაბათი বৃ-স্পতিবার ব-হস-পত-ব-র ব-হ-্-ত-ব-র ----------- বৃহস্পতিবার 0
br̥---pa-----a br-haspatibāra b-̥-a-p-t-b-r- -------------- br̥haspatibāra
პარასკევი শু-্-বার শ-ক-রব-র শ-ক-র-া- -------- শুক্রবার 0
ś---a-āra śukrabāra ś-k-a-ā-a --------- śukrabāra
შაბათი শনিবার শন-ব-র শ-ি-া- ------ শনিবার 0
ś--ib--a śanibāra ś-n-b-r- -------- śanibāra
კვირა(დღე) রবি--র রব-ব-র র-ি-া- ------ রবিবার 0
r-b-bāra rabibāra r-b-b-r- -------- rabibāra
კვირა স-্-াহ সপ-ত-হ স-্-া- ------ সপ্তাহ 0
sapt--a saptāha s-p-ā-a ------- saptāha
ორშაბათიდან კვირამდე সো-বা---েকে ---ব-র-প-্-ন-ত স-মব-র থ-ক- রব-ব-র পর-যন-ত স-ম-া- থ-ক- র-ি-া- প-্-ন-ত -------------------------- সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত 0
sō---ā----hē-ē rab--ā-a---ry-n-a sōmabāra thēkē rabibāra paryanta s-m-b-r- t-ē-ē r-b-b-r- p-r-a-t- -------------------------------- sōmabāra thēkē rabibāra paryanta
პირველი დღე ორშაბათია. প--থম ----হল-স--ব-র ৷ প-রথম দ-ন হল স-মব-র ৷ প-র-ম দ-ন হ- স-ম-া- ৷ --------------------- প্রথম দিন হল সোমবার ৷ 0
p-atham- --na--a-a ---a-ā-a prathama dina hala sōmabāra p-a-h-m- d-n- h-l- s-m-b-r- --------------------------- prathama dina hala sōmabāra
მეორე დღე სამშაბათია. দ্-িতী--দ-ন-হ--ম---ল-া--৷ দ-ব-ত-য় দ-ন হল মঙ-গলব-র ৷ দ-ব-ত-য় দ-ন হ- ম-্-ল-া- ৷ ------------------------- দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ 0
dbi-ī---d--- hal--m-ṅga---āra dbitīẏa dina hala maṅgalabāra d-i-ī-a d-n- h-l- m-ṅ-a-a-ā-a ----------------------------- dbitīẏa dina hala maṅgalabāra
მესამე დღე ოთხშაბათია. ত-তী- দ---হ--বুধ-ার ৷ ত-ত-য় দ-ন হল ব-ধব-র ৷ ত-ত-য় দ-ন হ- ব-ধ-া- ৷ --------------------- তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ 0
tr--ī-a-d--a-h-la-budha-āra tr-tīẏa dina hala budhabāra t-̥-ī-a d-n- h-l- b-d-a-ā-a --------------------------- tr̥tīẏa dina hala budhabāra
მეოთხე დღე ხუთშაბათია. চতু--- দ-ন--- ব-হ-্--ি--- ৷ চত-র-থ দ-ন হল ব-হস-পত-ব-র ৷ চ-ু-্- দ-ন হ- ব-হ-্-ত-ব-র ৷ --------------------------- চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ 0
c--u-t---d--a -al- br̥h-spa--bāra caturtha dina hala br-haspatibāra c-t-r-h- d-n- h-l- b-̥-a-p-t-b-r- --------------------------------- caturtha dina hala br̥haspatibāra
მეხუთე დღე პარასკევია. প---ম -ি--হল--ুক্রবার-৷ পঞ-চম দ-ন হল শ-ক-রব-র ৷ প-্-ম দ-ন হ- শ-ক-র-া- ৷ ----------------------- পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ 0
p-ñ-am---ina -a-a-ś-------a pañcama dina hala śukrabāra p-ñ-a-a d-n- h-l- ś-k-a-ā-a --------------------------- pañcama dina hala śukrabāra
მეექვსე დღე შაბათია. ষ-----িন -- শ-িবার ৷ ষষ-ঠ দ-ন হল শন-ব-র ৷ ষ-্- দ-ন হ- শ-ি-া- ৷ -------------------- ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ 0
ṣ----- -ina-ha-- śan-b-ra ṣaṣṭha dina hala śanibāra ṣ-ṣ-h- d-n- h-l- ś-n-b-r- ------------------------- ṣaṣṭha dina hala śanibāra
მეშვიდე დღე არის კვირა. সপ-তম-দ----- ---বা- ৷ সপ-তম দ-ন হল রব-ব-র ৷ স-্-ম দ-ন হ- র-ি-া- ৷ --------------------- সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ 0
sa--a-a--in--hal--ra--b-ra saptama dina hala rabibāra s-p-a-a d-n- h-l- r-b-b-r- -------------------------- saptama dina hala rabibāra
კვირაში არის შვიდი დღე. স------ে-এ- সপ-----৷ স-ত দ-ন- এক সপ-ত-হ ৷ স-ত দ-ন- এ- স-্-া- ৷ -------------------- সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ 0
s-ta din---k- s--tā-a sāta dinē ēka saptāha s-t- d-n- ē-a s-p-ā-a --------------------- sāta dinē ēka saptāha
ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. আমর---ে--মা--র-প----দি- কাজ-করি-৷ আমর- ক-বলম-ত-র প--চ দ-ন ক-জ কর- ৷ আ-র- ক-ব-ম-ত-র প-ঁ- দ-ন ক-জ ক-ি ৷ --------------------------------- আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ 0
āmarā-k---l--āt-a-pā-̐ca -in---āj---a-i āmarā kēbalamātra pām-ca dina kāja kari ā-a-ā k-b-l-m-t-a p-m-c- d-n- k-j- k-r- --------------------------------------- āmarā kēbalamātra pām̐ca dina kāja kari

შექმნილი ესპერანტო

დღეს ინგლისური ყველაზე მნიშვნელოვანი უნივერსალური ენაა. ითვლება, რომ მისი გამოყენებით ყველას შეუძლია ერთმანეთთან ურთიერთობა. ამ მიზნის მიღწევა სხვა ენებსაც სურთ. მაგალითად, შექმნილ ენებს. ასეთ ენები გამიზნულად არის შექმნილი და განვითარებული. ეი. არსებობს გეგმა, რომლის მიხედვით ისინი იქმნება. ამ ენების შესაქმნელად სხვადასხვა ენების ელემენტებს ერთმანეთში ურევენ. ამ გზით მათი სწავლა რაც შიძლება ბევრი ადამიანისთვის იქნება ადვილი. ყოველი შექმნილი ენის მიზანია საერთაშორისო კომუნიკაცია. ყველაზე უკეთ ცნობილი შექმნილი ენაა ესპერანტო. მისი წარდგენა პირველად მოხდა 1887 წელს ვარშავაში. მისი შემქმნელი იყო მხატვარი ლუდვიკ ლ. ზამენჰოფი. ის ფიქრობდა, რომ (სოციალური) არეულობის მიზეზი კომუნიკაციის პრობლემა იყო. ამიტომ მას სურდა შეექმნა ენა ადამიანების ერთმანეთთან დასაახლოვებლად. ამ ენის საშუალებით ადამიანები ერთმანეთს დაელაპარაკებოდნენ, როგორც თანასწორები. ექიმის ფსევდონიმი იყო დოქტორი ესპერანტო, იმედის მქონე. ეს უჩვენებს, თუ რა ძლიერად სჯეროდა მას თავისი ოცნების. თუმცა უნივერსალური გაგების იდეა ბევრად უფრო ძველია. დღემდე უამრავი სხვადასხვა შექმნილი ენაა შემუშავებული. ისინი უკავშირდება ისეთ მიზნებს, როგორებიცაა ტოლერანტობა და ადამიანის უფლებები. დღეს ესპერანტოზე თავისუფლად ლაპარაკობენ 120-ზე მეტ ქვეყანაში მცხოვრებიადამიანები. თუმცა ესპერანტომ კრიტიკაც დაიმსახურა. მაგალითად, ესპერანტოს ლექსიკონის 70%-ს წყარო რომანული ენებია. გარდა ამისა, ესპერანტო აშკარად ინდოევროპულ ენებზეა მორგებული. მასზე მოლაპარაკეები მოსაზრებებსა და იდეებს ერთმანეთს შეკრებებსა და კლუბებში უზიარებენ. რეგულარულად ტარდება შეხვედრები და ლექციები. მზად ხართ ესპერანტოს შესასწავლად? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!