ფრაზა წიგნი

ka კვირის დღეები   »   uz hafta kunlari

9 [ცხრა]

კვირის დღეები

კვირის დღეები

9 [toqqiz]

hafta kunlari

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული უზბეკური თამაში მეტი
ორშაბათი dus-a-ba d_______ d-s-a-b- -------- dushanba 0
სამშაბათი S---an-a S_______ S-s-a-b- -------- Seshanba 0
ოთხშაბათი c--r---nba c_________ c-o-s-a-b- ---------- chorshanba 0
ხუთშაბათი P--s----a P________ P-y-h-n-a --------- Payshanba 0
პარასკევი J-ma J___ J-m- ---- Juma 0
შაბათი s--nba s_____ s-a-b- ------ shanba 0
კვირა(დღე) yakshan-a y________ y-k-h-n-a --------- yakshanba 0
კვირა ha-ta h____ h-f-a ----- hafta 0
ორშაბათიდან კვირამდე du--an-ada---aks--n-a-ac-a d__________ y_____________ d-s-a-b-d-n y-k-h-n-a-a-h- -------------------------- dushanbadan yakshanbagacha 0
პირველი დღე ორშაბათია. Birinchi---n----h-nba. B_______ k__ d________ B-r-n-h- k-n d-s-a-b-. ---------------------- Birinchi kun dushanba. 0
მეორე დღე სამშაბათია. Ikki--h--kun -----h-n-a. I_______ k__ - s________ I-k-n-h- k-n - s-s-a-b-. ------------------------ Ikkinchi kun - seshanba. 0
მესამე დღე ოთხშაბათია. U-h-nchi -un-- ch-rsha---. U_______ k__ - c__________ U-h-n-h- k-n - c-o-s-a-b-. -------------------------- Uchinchi kun - chorshanba. 0
მეოთხე დღე ხუთშაბათია. To-t-nc-i--u----p-y-h-nba. T________ k__ - p_________ T-r-i-c-i k-n - p-y-h-n-a- -------------------------- Tortinchi kun - payshanba. 0
მეხუთე დღე პარასკევია. Bes-inchi--un---m-. B________ k__ j____ B-s-i-c-i k-n j-m-. ------------------- Beshinchi kun juma. 0
მეექვსე დღე შაბათია. Ol--nchi-ku- - s-an-a. O_______ k__ - s______ O-t-n-h- k-n - s-a-b-. ---------------------- Oltinchi kun - shanba. 0
მეშვიდე დღე არის კვირა. E-tinch- kun --yak--a-b-. E_______ k__ - y_________ E-t-n-h- k-n - y-k-h-n-a- ------------------------- Ettinchi kun - yakshanba. 0
კვირაში არის შვიდი დღე. H-f--da ---i --n bo-. H______ e___ k__ b___ H-f-a-a e-t- k-n b-r- --------------------- Haftada etti kun bor. 0
ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. Bi- -a--- -------- --hl--m--. B__ f____ b___ k__ i_________ B-z f-q-t b-s- k-n i-h-a-m-z- ----------------------------- Biz faqat besh kun ishlaymiz. 0

შექმნილი ესპერანტო

დღეს ინგლისური ყველაზე მნიშვნელოვანი უნივერსალური ენაა. ითვლება, რომ მისი გამოყენებით ყველას შეუძლია ერთმანეთთან ურთიერთობა. ამ მიზნის მიღწევა სხვა ენებსაც სურთ. მაგალითად, შექმნილ ენებს. ასეთ ენები გამიზნულად არის შექმნილი და განვითარებული. ეი. არსებობს გეგმა, რომლის მიხედვით ისინი იქმნება. ამ ენების შესაქმნელად სხვადასხვა ენების ელემენტებს ერთმანეთში ურევენ. ამ გზით მათი სწავლა რაც შიძლება ბევრი ადამიანისთვის იქნება ადვილი. ყოველი შექმნილი ენის მიზანია საერთაშორისო კომუნიკაცია. ყველაზე უკეთ ცნობილი შექმნილი ენაა ესპერანტო. მისი წარდგენა პირველად მოხდა 1887 წელს ვარშავაში. მისი შემქმნელი იყო მხატვარი ლუდვიკ ლ. ზამენჰოფი. ის ფიქრობდა, რომ (სოციალური) არეულობის მიზეზი კომუნიკაციის პრობლემა იყო. ამიტომ მას სურდა შეექმნა ენა ადამიანების ერთმანეთთან დასაახლოვებლად. ამ ენის საშუალებით ადამიანები ერთმანეთს დაელაპარაკებოდნენ, როგორც თანასწორები. ექიმის ფსევდონიმი იყო დოქტორი ესპერანტო, იმედის მქონე. ეს უჩვენებს, თუ რა ძლიერად სჯეროდა მას თავისი ოცნების. თუმცა უნივერსალური გაგების იდეა ბევრად უფრო ძველია. დღემდე უამრავი სხვადასხვა შექმნილი ენაა შემუშავებული. ისინი უკავშირდება ისეთ მიზნებს, როგორებიცაა ტოლერანტობა და ადამიანის უფლებები. დღეს ესპერანტოზე თავისუფლად ლაპარაკობენ 120-ზე მეტ ქვეყანაში მცხოვრებიადამიანები. თუმცა ესპერანტომ კრიტიკაც დაიმსახურა. მაგალითად, ესპერანტოს ლექსიკონის 70%-ს წყარო რომანული ენებია. გარდა ამისა, ესპერანტო აშკარად ინდოევროპულ ენებზეა მორგებული. მასზე მოლაპარაკეები მოსაზრებებსა და იდეებს ერთმანეთს შეკრებებსა და კლუბებში უზიარებენ. რეგულარულად ტარდება შეხვედრები და ლექციები. მზად ხართ ესპერანტოს შესასწავლად? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!