ფრაზა წიგნი

ka სასტუმროში – საჩივარი   »   uz Mehmonxonada - shikoyatlar

28 [ოცდარვა]

სასტუმროში – საჩივარი

სასტუმროში – საჩივარი

28 [yigirma sakkiz]

Mehmonxonada - shikoyatlar

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული უზბეკური თამაში მეტი
შხაპი არ მუშაობს. Dus- -sh----yapt-. D___ i____________ D-s- i-h-a-a-a-t-. ------------------ Dush ishlamayapti. 0
თბილი წყალი არ მოდის. Is-i- -uv---‘-. I____ s__ y____ I-s-q s-v y-‘-. --------------- Issiq suv yo‘q. 0
შეგიძლიათ შეაკეთებინოთ? B-n- -u----b-be---o--s----? B___ t______ b___ o________ B-n- t-z-t-b b-r- o-a-i-m-? --------------------------- Buni tuzatib bera olasizmi? 0
ოთახში ტელეფონი არ არის. Xo--d- -elefon -o-. X_____ t______ y___ X-n-d- t-l-f-n y-q- ------------------- Xonada telefon yoq. 0
ოთახში ტელევიზორი არ არის. Xonad- te-e-izor---q. X_____ t________ y___ X-n-d- t-l-v-z-r y-q- --------------------- Xonada televizor yoq. 0
ოთახს აივანი არ აქვს. Xo-a-----lk-- yoq. X_____ b_____ y___ X-n-d- b-l-o- y-q- ------------------ Xonada balkon yoq. 0
ოთახი ძალიან ხმაურიანია. Xon--j--a -ho--i-li. X___ j___ s_________ X-n- j-d- s-o-q-n-i- -------------------- Xona juda shovqinli. 0
ოთახი ძალიან პატარაა. Xo---j-d- --chik. X___ j___ k______ X-n- j-d- k-c-i-. ----------------- Xona juda kichik. 0
ოთახი ძალიან ბნელია. Xo----u-- ----ngi. X___ j___ q_______ X-n- j-d- q-r-n-i- ------------------ Xona juda qorongi. 0
გათბობა არ მუშაობს. Isi-i-- i-h--ma----i. I______ i____________ I-i-i-h i-h-a-a-a-t-. --------------------- Isitish ishlamayapti. 0
კონდიციონერი არ მუშაობს. Havo -----g---- is-l--a--pti. H___ s_________ i____________ H-v- s-v-t-i-h- i-h-a-a-a-t-. ----------------------------- Havo sovutgichi ishlamayapti. 0
ტელევიზორი გაფუჭებულია. Te-evi--- ---ilg-n. T________ b________ T-l-v-z-r b-z-l-a-. ------------------- Televizor buzilgan. 0
ეს არ მომწონს. M-n---y-qm-d-. M____ y_______ M-n-a y-q-a-i- -------------- Menga yoqmadi. 0
ეს ჩემთვის ძალიან ძვირია. Bu men-u-hun --d---im-at. B_ m__ u____ j___ q______ B- m-n u-h-n j-d- q-m-a-. ------------------------- Bu men uchun juda qimmat. 0
გაქვთ რამე უფრო იაფი? S-z-a ar-onr-q bi-o- -ars- -o---? S____ a_______ b____ n____ y_____ S-z-a a-z-n-o- b-r-r n-r-a y-q-i- --------------------------------- Sizda arzonroq biror narsa yoqmi? 0
არის აქ სადმე ახლოს ახალგაზრდული სასტუმრო? B- ----a yo---a- -----x---si---rmi? B_ y____ y______ y__________ b_____ B- y-r-a y-s-l-r y-t-q-o-a-i b-r-i- ----------------------------------- Bu yerda yoshlar yotoqxonasi bormi? 0
არის აქ სადმე ახლოს პანსიონატი? B--ye-g--ya-i--mehm---on- b-r--? B_ y____ y____ m_________ b_____ B- y-r-a y-q-n m-h-o-x-n- b-r-i- -------------------------------- Bu yerga yaqin mehmonxona bormi? 0
არის აქ სადმე ახლოს რესტორანი? B- --rda-r-s-o--n -o--i? B_ y____ r_______ b_____ B- y-r-a r-s-o-a- b-r-i- ------------------------ Bu yerda restoran bormi? 0

დადებითი ენები, უარყოფითი ენები

ადამიანების უმრავლესობა ან ოპტიმისტები არიან, ან პესიმისტები. ეს ენებთან დაკავშირებითაც ასეა! მეცნიერები განმეორებით აანალიზებენ ენების ლექსიკონს. ამ პროცესში ისინი განსაცვიფრებელ შედეგებს ღებულობენ. მაგალითად, ინგლისურში მეტი უარყოფითი სიტყვაა, ვიდრე დადებითი. უარყოფითი ემოციების გადმოსაცემი სიტყვების რაოდენობა თითქმის ორჯერ მეტია. დასავლურ საზოგადოებაში, ლექსიკონი გავლენას ახდენს მოლაპარაკეებზე. იქ ადამიანები საკმაოდ ხშირად გამოთქვამენ უკმაყოფილებას. ისინი ასევე ბევრ რამეს აკრიტიკებენ. ამიტომ ისინი იყენებენ ენას, რომელშიც მთლიანობაში ჭარბობს უარყოფითი ტონი. მაგრამ უარყოფითი სიტყვები საინტერესოა სხვა მიზეზის გამოც. ისინი შეიცავს მეტ ინფორმაციას, ვიდრე დადებითი ტერმინები. ამის მიზეზი ჩვენს ევოლუციაში უნდა იყოს. საფრთხის გამოცნობა ყველა ცოცხალი არსებისთვის ყოველთვის მნიშვნელოვანია. მათ სჭირდებათ სწრაფი რეაგირების მოხდენა რისკებზე. გარდა ამისა, მათ სურდათ სხვების გაფრთხილება საფრთხეების შესახებ. ამიტომ აუცილებელი იყო ინფორმაციის ძალიან სწრაფად გადაცემა. რაც შეიძლება მეტი უნდა თქმულიყო რაც შეიძლება ცოტა სიტყვებით. აღნიშნულის გარდა, უარყოფით ენას სხვა რეალური უპირატესობა არა აქვს. ეს ყველასთვის ადვილი წარმოსადგენია. ადამიანები, რომლებიც მხოლოდ უარყოფითად ლაპარაკობენ, ნამდვილად არ არიან პოპულარულები. უფრო მეტიც, უარყოფითი ენა მოქმედებს ჩვენს ემოციებზე. მეორეს მხრივ, დადებით ენას შეიძლება დადებითი ზეგავლენა ჰქონდეს. ადამიანებს, რომლებიც პოზიტიურები არიან, უფრო წარმატებული კარიერა აქვთ. ასე რომ, ჩვენი ენა მეტი სიფრთხილით უნდა გამოვიყენოთ. რადგან ჩვენ ვირჩევთ, თუ რომელი ლექსიკონი გამოვიყენოთ. და ჩვენი ენის საშუალებით ვქმნით ჩვენს რეალობას. ასე რომ: ილაპარაკეთ დადებითად!