या -----सी-क--्-ि- व---------न--ह-?
या य_ कि_ कृ___ व__ से ब_ है_
य- य- क-स- क-त-र-म व-्-ु स- ब-ा ह-?
-----------------------------------
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? 0 ya ya- -is-e --t--m v---- se ba-a --i?y_ y__ k____ k_____ v____ s_ b___ h___y- y-h k-s-e k-t-i- v-s-u s- b-n- h-i---------------------------------------ya yah kisee krtrim vastu se bana hai?
बिल्कु-,----े -े--न---ै
बि____ च__ से ब_ है
ब-ल-क-ल- च-ड़- स- ब-ा ह-
-----------------------
बिल्कुल, चमड़े से बना है 0 b-lkul,-c--mad- s--b--- haib______ c______ s_ b___ h__b-l-u-, c-a-a-e s- b-n- h-i---------------------------bilkul, chamade se bana hai
य--मुझे --ंद-है
ये मु_ प__ है
य- म-झ- प-ं- ह-
---------------
ये मुझे पसंद है 0 ye mujh---a--n---aiy_ m____ p_____ h__y- m-j-e p-s-n- h-i-------------------ye mujhe pasand hai
მსოფლიოში დაახლოებით 7 მილიარდი ადამიანია.
მათ ყველას აქვთ ენა.
სამწუხაროდ, ეს ენა ყოველთვის ერთნაირი არ არის.
ამიტომ სხვა ერებთან ლაპარაკის მიზნით ჩვენ ენები უნდა ვისწავლოთ.
ეს ხშირად ძალიან ძნელია.
მაგრამ არსებობს ენები, რომლებიც ძალიან გავს ერთმანეთს.
ამ ენებზე მოლაპარაკეებს ესმით ერთმანეთის სხვა ენის შესწავლის გარეშე.
ამ მოვლენას
ურთიერთგაგებას
უწოდებენ.
ურთიერთგაგების
ორ ვარიანტს გამოყოფენ.
პირველი ვარიანტია
ზეპირი ურთიერთგაგება.
ამ შემთხვევაში მოლაპარაკეებს ესმით ერთმანეთის, როდესაც ერთმანეთს ელაპარაკებიან.
მაგრამ მეორე ენის წერილობითი ფორმა მათ არ ესმით.
ამის მიზეზი ის არის, რომ ენებს განსხვავებული წერილობითი ფორმები აქვთ.
ამის ენების მაგალითია ჰინდი და ურდუ.
მეორე ვარიანტია
წერილობითი ურთიერთგაგება.
ამ შემთხვევაში მეორე ენა გასაგებია წერილობითი ფორმით.
მაგრამ მოლაპარაკეებს ერთმანეთის არ ესმით ერთმანეთთან ლაპარაკის დროს.
ამის მიზეზი ის არის, რომ მათ ძალიან განსხვავებული გამოთქმა აქვთ.
ამის მაგალითია გერმანული და ჰოლანდიური.
ერთმანეთთან ყველაზე მეტად დაკავშირებული ენები ორივე ვარიანტს მოიცავს.
ანუ ისინი ურთიერთგასაგებია როგორც ზეპირად, ისე წერილობით ფორმით.
ამ ენების მაგალითებია რუსული და უკრაინული, ან ტაილანდური და ლაოსური.
მაგრამ არსებობს ასევე ურთიერთგაგების ასიმეტრიული ფორმა.
ამ შემთხვევაში მოლაპარაკეებს ერთმანეთის სხვადასხვა დონეზე ესმით.
პორტუგალიელებს ესპანური უკეთესად ესმით, ვიდრე ესპანელებს პორტუგალიური.
ავსტრიელებს ასევე უკეთ ესმით გერმანელების, ვიდრე გერმანელებს ავსტრიელების.
ამ მაგალითებში ხელის შემშლელი ფაქტორი გამოთქმა, და დიალექტია.
ვისაც სურს კარგად ისაუბროს, უნდა რაღაც ახალი ისწავლოს...