ფრაზა წიგნი

ka კითხვის დასმა 2   »   sk Pýtať sa 2

63 [სამოცდასამი]

კითხვის დასმა 2

კითხვის დასმა 2

63 [šestdesiattri]

Pýtať sa 2

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული სლოვაკური თამაში მეტი
მე მაქვს ჰობი. M-- koní-k-. M__ k_______ M-m k-n-č-a- ------------ Mám koníčka. 0
ჩოგბურთს ვთამაშობ. Hrám t-ni-. H___ t_____ H-á- t-n-s- ----------- Hrám tenis. 0
სად არის კორტები? K-e--e--enis-v- --rt? K__ j_ t_______ k____ K-e j- t-n-s-v- k-r-? --------------------- Kde je tenisový kurt? 0
გაქვს შენ ჰობი? Má---ej--ý-k---ček? M__ n_____ k_______ M-š n-j-k- k-n-č-k- ------------------- Máš nejaký koníček? 0
ფეხბურთს ვთამაშობ. H-á--------. H___ f______ H-á- f-t-a-. ------------ Hrám futbal. 0
სად არის ფეხბურთის მოედანი? Kde je-fu-ba-ov- i-ri---? K__ j_ f________ i_______ K-e j- f-t-a-o-é i-r-s-o- ------------------------- Kde je futbalové ihrisko? 0
მხარი მტკივა. B-lí -a --m---. B___ m_ r______ B-l- m- r-m-n-. --------------- Bolí ma rameno. 0
ფეხი და ხელიც მტკივა. M--a ---- a---ja--uka ta--sto----i-. M___ n___ a m___ r___ t______ b_____ M-j- n-h- a m-j- r-k- t-k-s-o b-l-a- ------------------------------------ Moja noha a moja ruka takisto bolia. 0
სად არის ექიმი? K---j--dokto-? K__ j_ d______ K-e j- d-k-o-? -------------- Kde je doktor? 0
მე მანქანა მყავს. Mám ---o. M__ a____ M-m a-t-. --------- Mám auto. 0
მე ასევე მოტოციკლიც მყავს. M----- mo--rk-. M__ a_ m_______ M-m a- m-t-r-u- --------------- Mám aj motorku. 0
სად არის ავტოსადგომი? Kd--je-pa----is-o? K__ j_ p__________ K-e j- p-r-o-i-k-? ------------------ Kde je parkovisko? 0
მე ჯემპრი მაქვს. Mám-p-ló---. M__ p_______ M-m p-l-v-r- ------------ Mám pulóver. 0
მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს. M-- -j-----u a -ží-s-. M__ a_ b____ a d______ M-m a- b-n-u a d-í-s-. ---------------------- Mám aj bundu a džínsy. 0
სად არის სარეცხი მანქანა? K-e-j- pr-č--? K__ j_ p______ K-e j- p-á-k-? -------------- Kde je práčka? 0
მე თეფში მაქვს. M-m ta--e-. M__ t______ M-m t-n-e-. ----------- Mám tanier. 0
მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი. Má--nô-,--i-lič-- ------čku. M__ n___ v_______ a l_______ M-m n-ž- v-d-i-k- a l-ž-č-u- ---------------------------- Mám nôž, vidličku a lyžičku. 0
სად არის მარილი და პილპილი? K-- j---o- - koren-e? K__ j_ s__ a k_______ K-e j- s-ľ a k-r-n-e- --------------------- Kde je soľ a korenie? 0

სხეული ლაპარაკზე რეაგირებს

მეტყველების დამუშავება ჩვენს ტვინში ხდება. როდესაც ვუსმენთ, ან ვკითხულობთ, ჩვენი ტვინი აქტიურია. ეს სხვადასხვა მეთოდით შეიძლება გაიზომოს. მაგრამ ლინგვისტურ სტიმულებზე მარტო ჩვენი ტვინი არ რეაგირებს. უახლესმა კვლევებმა უჩვენა, რომ მეტყველება ასევე ჩვენს სხეულს ააქტიურებს. ჩვენი სხეული მუშაობს, როდესაც ესმის გარკვეული სიტყვები, ან როდესაც კითხულობს მათ. გარდა ამისა, სიტყვები, რომლებიც ფიზიკურ რეაქციებს აღწერენ. ამის კარგი მაგალითთა სიტყვა ღიმილი. როდესაც ამ სიტყვას ვკითხულობთ, ჩვენს ‘ღიმილის კუნთებს’ ვამოძრავებთ. გაზომვადი ეფექტი უარყოფით სიტყვებსაც აქვთ. ამის მაგალითია სიტყვა ტკივილი. როდესაც ამ სიტყვას ვკითხულობთ, ჩვენი სხეული ამჟღავნებს ტკივილის მკაფიო რეაქციას. შეიძლება ითქვას, რომ ჩვენ ვაკეთებთ იმის იმიტაციას, რასაც ვკითხულობთ, ან რაც გვესმის. რა უფრო მკაფიოა მეტყველება, მით უფრო მეტად ვრეაგირებთ მასზე. ამის შედეგად ზუსტ აღწერილობას ძლიერი რეაქცია მოყვება. სხეულის აქტივობა გაზომილი იყო კვლევისთვის. ექსპერიმენტის მონაწილეებს უჩვენეს სხვადასხვა სიტყვები. ეს იყო დადებითი და უარყოფით მნიშვნელობის მქონე სიტყვები. ტესტის მიმდინარეობისას ექსპერიმენტის მონაწილეების სახის გამომეტყველებები იცვლებოდა. ტუჩების და შუბლის მოძრაობები სხვადასხვანაირი იყო. ეს ამტკიცებს, რომ მეტყველებას ძლიერი გავლენა აქვს ჩვენზე. სიტყვები უფრო მეტია, ვიდრე უბრალოდ კომუნიკაციის საშუალება. ჩვენს ტვინს მეტყველება სხეულის ენაში გადაჰყავს. თუ როგორ ხდება ეს, ჯერჯერობით დაუდგენელია. შესაძლებელია, რომ ამ კვლევის დასკვნებს შემდგომი შედეგები ჰქონდეს. ექიმები განიხილავენ, თუ როგორ უმკურნალონ პაციენტებს ყველაზე უკეთ. რადგან ბევრი ავადმყოფ ადამიანს მკურნალობის გრძელი კურსი სჭირდება. და ამ პროცესში ბევრი ლაპარაკის საჭირო...