ფრაზა წიგნი

ka უარყოფა 1   »   hu Tagadás 1

64 [სამოცდაოთხი]

უარყოფა 1

უარყოფა 1

64 [hatvannégy]

Tagadás 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული უნგრული თამაში მეტი
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. N-m-ér--m a--zót. N__ é____ a s____ N-m é-t-m a s-ó-. ----------------- Nem értem a szót. 0
ეს წინადადება ვერ გავიგე. Ne---r-em-- -ond--o-. N__ é____ a m________ N-m é-t-m a m-n-a-o-. --------------------- Nem értem a mondatot. 0
მე არ მესმის მნიშვნელობა. Ne- é--e--a-j----tés-t. N__ é____ a j__________ N-m é-t-m a j-l-n-é-é-. ----------------------- Nem értem a jelentését. 0
მასწავლებელი (კაცი). a -an-r a t____ a t-n-r ------- a tanár 0
გესმით მასწავლებლის? M---rt- ön - --nárt? M______ ö_ a t______ M-g-r-i ö- a t-n-r-? -------------------- Megérti ön a tanárt? 0
დიახ, მე მისი კარგად მესმის. Igen, jól-me------ -t. I____ j__ m_______ ő__ I-e-, j-l m-g-r-e- ő-. ---------------------- Igen, jól megértem őt. 0
მასწავლებელი (ქალი) a-ta-á-nő a t______ a t-n-r-ő --------- a tanárnő 0
გესმით მასწავლებელის? Me--rt- -- a taná---t? M______ ö_ a t________ M-g-r-i ö- a t-n-r-ő-? ---------------------- Megérti ön a tanárnőt? 0
დიახ, მე მისი კარგად მესმის. I--n---ó-----é-te--őt. I____ j__ m_______ ő__ I-e-, j-l m-g-r-e- ő-. ---------------------- Igen, jól megértem őt. 0
ხალხი. az ------k a_ e______ a- e-b-r-k ---------- az emberek 0
გესმით ხალხის? M--ér-i-ö-----em-er-ke-? M______ ö_ a_ e_________ M-g-r-i ö- a- e-b-r-k-t- ------------------------ Megérti ön az embereket? 0
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. Nem- -e- --------g -k---olyan j--. N___ n__ é____ m__ ő___ o____ j___ N-m- n-m é-t-m m-g ő-e- o-y-n j-l- ---------------------------------- Nem, nem értem meg őket olyan jól. 0
მეგობარი გოგო. a-b--á-nő a b______ a b-r-t-ő --------- a barátnő 0
გყავთ მეგობარი გოგო? Van-b-rá-nőj-? V__ b_________ V-n b-r-t-ő-e- -------------- Van barátnője? 0
დიახ, მყავს. I--n--v---e-- ---átnőm. I____ v__ e__ b________ I-e-, v-n e-y b-r-t-ő-. ----------------------- Igen, van egy barátnőm. 0
ქალიშვილი a----y--(v-l-kin-k) a l____ (__________ a l-n-a (-a-a-i-e-) ------------------- a lánya (valakinek) 0
გყავთ ქალიშვილი? Va--önnek-l-ny-? V__ ö____ l_____ V-n ö-n-k l-n-a- ---------------- Van önnek lánya? 0
არა, არ მყავს. Nem,-neke- -----. N___ n____ n_____ N-m- n-k-m n-n-s- ----------------- Nem, nekem nincs. 0

ბრმები მეტყველებას უფრო ეფექტიანად ამუშავებენ

ადამიანებს, რომლებიც ვერ ხედავენ, უკეთ ესმით. ამის გამო მათ ყოველდღიურ ცხოვრებაში უფრო ადვილად შეუძლიათ გადაადგილება. მაგრამ ბრმა ადამიანებს ასევე უკეთ შეუძლიათ მეტყველების დამუშავება! ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა. მკვლევარები ექსპერიმენტის მონაწილეებს ჩანაწერებს ასმენინებდნენ. შემდეგ მეტყველების სისწრაფე მნიშვნელოვნად გაიზარდა. ამის მიუხედავად, ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებისთვის ჩანაწერი მაინც გასაგები იყო. ექსპერიმენტის თვალხილული მონაწილეებისთვის, მეორეს მხრივ, ძნელად გასაგები იყო. ლაპარაკის ტემპი მათთვის ძალიან მაღალი იყო. იგივე შედეგებამდე მივიდა მეორე ექსპერიმენტი. ექსპერიმენტის თვალხილული და ბრმა მონაწილეები სხვადასხვა წინადადებებს უსმენდნენ. თითოეული წინადადების ნაწილი შეცვლილი იყო. ბოლო სიტყვა ჩანაცვლებული იყო უაზრო სიტყვით. ექსპერიმენტის მონაწილეებს უნდა შეეფასებინათ წინადადებები. მათ უნდა გადაეწყვიტათ წინადადებები აზრიანი იყო, თუ უაზრო. სანამ ისინი წინადადებებზე მუშაობდნენ, ხდებოდა მათი ტვინის გაანალიზება. მკვლევარებმა ტვინის გარკვეული ტალღები გაზომეს. ამ პროცესში მათ შეეძლოთ დაენახათ, თუ რამდენად სწრაფად წყვეტდა ტვინიამოცანას. ექსპერიმენტის ბრმა მონაწილეებში გარკვეული სიგნალი ძალიან სწრაფად გამოჩნდა. ეს სიგნალი მიუთითებს, რომ წინადადება გაანალიზდა. თვალხილულ მონაწილეებში ეს სიგნალი გაცილებით გვიან გამოჩნდა. რატომ ამუშავებენ ბრმები მეტყველებას უფრო სწრაფად, ჯერჯერობით უცნობია. მაგრამ მეცნიერებს აქვთ თეორია. მათი აზრით, ბრმების ტვინი ინტენსიურად იყენებს ტვინის გარკვეულ უბანს. ეს ის უბანია, რომლითაც თვალხილული ადამიანები ვიზუალურ სტიმულებს ამუშავებენ. ეს უბანი ბრმა ადამიანებში მხედველობისთვის არ გამოიყენება. ასე რომ, ის ‘თავისუფალია’ სხვა დავალებების შესასრულებლად. ამიტომ ბრმებს მეტი საშუალება აქვთ მეტყველების გასაანალიზებლად.