ბეჭედი ძვირია?
अं-ठी--हाग --े क-?
अं__ म__ आ_ का_
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
a-ga-h- m--āga-ā-ē--ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
ბეჭედი ძვირია?
अंगठी महाग आहे का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
न---,-ति---किं----क्- श-------ो आ--.
ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
Nā-ī---i---k-m--t--phak----a--hara y-r- -h-.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
पण---झ्--जव----्त -न-न-स आ-े-.
प_ मा_____ फ__ प___ आ___
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
P--- mā---ā----ḷa-p--k-a pa--āsa -hē--.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
უკვე მზად ხარ?
त-झ---ाम --ोपले-क-?
तु_ का_ आ___ का_
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
T---ē-k-ma------lē --?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
უკვე მზად ხარ?
तुझे काम आटोपले का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
არა, ჯერ არა.
न-ह---अ-ू- न--ी.
ना__ अ__ ना__
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
Nāh-,-aj-na --h-.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
არა, ჯერ არა.
नाही, अजून नाही.
Nāhī, ajūna nāhī.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
माझे का--आता--ट-पत- आल- -ह-.
मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
Mā-h--k--a-ā-- ----a-aca -lē āh-.
M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
გინდა კიდევ სუპი?
तुल- --ख--स-प -ाह-ज- का?
तु_ आ__ सू_ पा__ का_
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Tul---ṇ--hī sūpa-pā-ijē-kā?
T___ ā_____ s___ p_____ k__
T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-?
---------------------------
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
გინდა კიდევ სუპი?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
არა, აღარ მინდა.
ना--- म-----खी-न-ो.
ना__ म_ आ__ न__
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nā-ī--malā ā--k----a-ō.
N____ m___ ā_____ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-.
-----------------------
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
არა, აღარ მინდა.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
प--ए--आ-सक्री--मात-र ज-ू- घे-न.
प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
Paṇa-ē-- ā---ak-īm- ----- jar--a-gh-'ī--.
P___ ē__ ā_________ m____ j_____ g_______
P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a-
-----------------------------------------
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
तू-इ-े-खूप ---ष--राह-ल- ---ाह----आहे--का?
तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
T- i-h- k-ūp--v-rṣē-r-hi--/-rā-ilī --ēs--kā?
T_ i___ k____ v____ r______ r_____ ā____ k__
T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
नाह-, --्- --ल्---एक-महिन्य-पा--न.
ना__ फ__ गे__ ए_ म_______
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
N-h-,--hak-- gē----ē-a m-h---yā-ā----.
N____ p_____ g____ ē__ m______________
N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-.
--------------------------------------
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
पण मी------ख-प ल-का-न--ओळ-तो- -------.
प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
Paṇa-mī --hī-a--h-pa -ō----ā----kh---- / --akha--.
P___ m_ ā_____ k____ l______ ō________ / Ō________
P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-.
--------------------------------------------------
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
ხვალ სახლში მიდიხარ?
तू-उ--य--घ-- ज--ार-आहेस--ा?
तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
Tū udy- -h-rī j-ṇā-- ā--s- kā?
T_ u___ g____ j_____ ā____ k__
T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-?
------------------------------
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
न-ह-,-फ-्त --वड्या-्-- श--टी.
ना__ फ__ आ______ शे___
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
Nāh-, ---kt--āṭh-v-ḍ-ā-y--śēvaṭ-.
N____ p_____ ā___________ ś______
N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-.
---------------------------------
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
पण--- र--व-र- --- -े--र आ-े.
प_ मी र___ प__ ये__ आ__
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
Pa-a -ī r--iv--ī -a--t--y---r---h-.
P___ m_ r_______ p_____ y_____ ā___
P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē-
-----------------------------------
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
त-झ- म---ी --्ञान -----ा?
तु_ मु__ स___ आ_ का_
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
T--h--m-l--ī ----āna āh---ā?
T____ m_____ s______ ā__ k__
T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-?
----------------------------
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
न--ी,-ती ---त---रा -र्ष--च- -ह-.
ना__ ती फ__ स__ व___ आ__
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
N--ī, t- p---t--sa---- -a-ṣān-cī āh-.
N____ t_ p_____ s_____ v_______ ā___
N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē-
-------------------------------------
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
पण त-ल--ए--मित्----े.
प_ ति_ ए_ मि__ आ__
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
P----t--ā---- -it-a -h-.
P___ t___ ē__ m____ ā___
P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē-
------------------------
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
पण तिला एक मित्र आहे.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.