ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – ურდუ

آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
aadha
glass aadha khali hai.
ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
نیچے
وہ وادی میں نیچے اُڑتا ہے۔
neechay
woh waadi mein neechay urta hai.
ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.
کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
არასდროს
არასდროს წადი საწოლში ფეხსაცმელით!
ہمیشہ
یہاں ہمیشہ ایک جھیل تھی۔
hamēsha
yahān hamēsha aik jheel thī.
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.
کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
როდის
როდის გერიახება ის?
کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
რატომ
რატომ არის მსოფლიო ისე, რასაც წარმოადგენს?
آخرکار
آخرکار، تقریباً کچھ بھی باقی نہیں رہتا۔
ākhirkaar
ākhirkaar, taqrīban kuch bhī baqī nahīn rehtā.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.
کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
ასევე
ხომ ასევე კიდევ ყველა თქვენი ფული აქციებში დაკარგეთ?
صرف
بینچ پر صرف ایک آدمی بیٹھا ہے۔
ṣirf
bēnch par ṣirf aik ādmī bēṯhā hai.
მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.
پورا دن
ماں کو پورا دن کام کرنا پڑتا ہے۔
poora din
mān ko poora din kaam karnā paṛtā hai.
მთელი დღე
დედამ მთელი დღე უნდა მუშაობდეს.
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
کافی
وہ کافی پتلی ہے۔
kaafi
woh kaafi patli hai.
საკმაოდ
ის საკმაოდ მექარეა.