Тілашар

kk Іс-әрекет түрлері   »   ha ayyuka

13 [он үш]

Іс-әрекет түрлері

Іс-әрекет түрлері

13 [goma sha uku]

ayyuka

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Hausa Ойнау Көбірек
Марта немен айналысады? Mene-e-M--ta-take yi? M_____ M____ t___ y__ M-n-n- M-r-a t-k- y-? --------------------- Menene Marta take yi? 0
Ол кеңседе жұмыс істейді. Tana aik- - ofi-. T___ a___ a o____ T-n- a-k- a o-i-. ----------------- Tana aiki a ofis. 0
Ол компьютермен жұмыс істейді. T--a ---- ---n -wamfuta. T___ a___ a___ k________ T-n- a-k- a-a- k-a-f-t-. ------------------------ Tana aiki akan kwamfuta. 0
Марта қайда? I-a--a-t--? I__ M______ I-a M-r-h-? ----------- Ina Martha? 0
Кинода. A-ci-in-ci-e-a. A c____ c______ A c-k-n c-n-m-. --------------- A cikin cinema. 0
Ол фильм көріп отыр. T---a--a-lon-fi-. T_ n_ k_____ f___ T- n- k-l-o- f-m- ----------------- Ta na kallon fim. 0
Петер немен айналысады? M--e-e-Bi-rus ---e---? M_____ B_____ y___ y__ M-n-n- B-t-u- y-k- y-? ---------------------- Menene Bitrus yake yi? 0
Ол университетте оқиды. Y-n- kar-t--- --mia. Y___ k_____ a j_____ Y-n- k-r-t- a j-m-a- -------------------- Yana karatu a jamia. 0
Ол тіл үйренеді. Y--a kar-tu---a-s-n-. Y___ k______ h_______ Y-n- k-r-t-n h-r-u-a- --------------------- Yana karatun harsuna. 0
Петер қайда? I-a--i-ru-? I__ B______ I-a B-t-u-? ----------- Ina Bitrus? 0
Кафеде. A ci--- c-f-. A c____ c____ A c-k-n c-f-. ------------- A cikin cafe. 0
Ол кофе ішіп отыр. Y-na -ha- kofi. Y___ s___ k____ Y-n- s-a- k-f-. --------------- Yana shan kofi. 0
Олар қайда барғанды ұнатады? I-- --k--s-- ---a? I__ k___ s__ z____ I-a k-k- s-n z-w-? ------------------ Ina kuke son zuwa? 0
Концертке. Z-w--sh--al-. Z___ s_______ Z-w- s-a-a-i- ------------- Zuwa shagali. 0
Олар музыка тыңдағанды ұнатады. Ku-- -o- -a-ra-on k-ɗ-. K___ s__ s_______ k____ K-n- s-n s-u-a-o- k-ɗ-. ----------------------- Kuna son sauraron kiɗa. 0
Олар қайда барғанды ұнатпайды? I-- -a --a-s---zuw-? I__ b_ k__ s__ z____ I-a b- k-a s-n z-w-? -------------------- Ina ba kwa son zuwa? 0
Дискотекаға. A---k-n dis-o. A c____ d_____ A c-k-n d-s-o- -------------- A cikin disco. 0
Олар билегенді ұнатпайды. B----a -on r-w-. B_ k__ s__ r____ B- k-a s-n r-w-. ---------------- Ba kwa son rawa. 0

Креол тілдері

Неміс тілі Тынық мұхитының оңтүстігінде де қолданылатындығын білесізбе? Бұл шынымен солай! Папуа-Жаңа Гвинея мен Австралияның бір бөлігінде унзердойч тілі қолданылады. Бұл креол тілі. Креол тілдері әртүрлі тілдердің байланысуынан пайда болады. Яғни, бірнеше әртүрлі тіл бір-бірімен кездескен кезде. Дегенмен, креол тілдерінің көпшілігі жойылып кеткен. Алайда, әлемнің 15 миллион адамы әлі де креол тілінде сөйлеседі. Креол тілдері әрқашан да ана тілі болады. Пиджин тілдеріне ондай қасиет тән емес. Пиджин тілдері өте қысқартылған тілдік форма болып табылады. Олар өте қарапайым қарым-қатынастар үшін ғана қолданылады. Көптеген креол тілдері отарлау кездерінде пайда болған. Сондықтан да, көбінесе креол тілдері еуропалық тілдерге негізделген. Креол тілінің тағы да бір белгісі - ол оның шектеулі сөздік қоры. Креол тілдерінің де өзіндік дыбыстық сөйлеуі бар. Креол тілдерінің грамматикасы өте қарапайым. Креол тілінде сөйлеушілер күрделі ережелерді тіпті елемейді де. Әрбір креол тілі - ұлттық болмыстың маңызды құрамдас бөлігі. Сол себепті креол тілінде де көптеген әдебиеттер бар. Тіл мамандары үшін креол тілдері ерекше қызығушылық тудырады. Өйткені олар, тілдердің қалай пайда болып, қалай жойылатындығын көрсетеді. Осылайша, креол тілдері арқылы тілдің даму үдерісін зерттеуге болады. Сонымен қатар, олар тіл өзгеріске ұшырайтынын және бейімделе алатынын дәлелдейді. Креол тілдерін зерттейтін пән креолистика деп аталады. Креол тіліндегі ең танымал сөздердің бірі Ямайкадан шыққан. Оны Боб Марли бүкіл әлемге әйгілі етті - сіз оны танисыз ба? Оның сөзі: No woman , no cry ! (= No, woman, don't cry!!)