Тілашар

kk Жыл мезгілі және ауа-райы   »   zh 四季和天气

16 [он алты]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Жыл мезгілі және ауа-райы

16[十六]

16 [Shíliù]

四季和天气

sìjì hé tiānqì

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Chinese (Simplified) Ойнау Көбірек
Мынау жыл мезгілдері: 这是--年-的--- : 这_ 一___ 四_ : 这- 一-中- 四- : ------------ 这是 一年中的 四季 : 0
z---shì-yī ---n-z--n--d- -ìj-: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
көктем, жаз, 春天- -天 春__ 夏_ 春-, 夏- ------ 春天, 夏天 0
C----i-n----àti-n C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
күз және қыс. 秋天 和-冬天 秋_ 和 冬_ 秋- 和 冬- ------- 秋天 和 冬天 0
q-ū------- d-n----n q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Жаз ыстық. 夏----- 。 夏_ 很 热 。 夏- 很 热 。 -------- 夏天 很 热 。 0
xi-tiān-h-- r-. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Жазда күн жарқырап тұрады. 夏--总是 出太阳-。 夏_ 总_ 出__ 。 夏- 总- 出-阳 。 ----------- 夏天 总是 出太阳 。 0
X--t--n----g-s-ì -h-----y--g. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 夏- -们--- 去--步-。 夏_ 我_ 喜_ 去 散_ 。 夏- 我- 喜- 去 散- 。 --------------- 夏天 我们 喜欢 去 散步 。 0
Xià--ā- wǒ--n ---uā- -- --n--. X______ w____ x_____ q_ s_____ X-à-i-n w-m-n x-h-ā- q- s-n-ù- ------------------------------ Xiàtiān wǒmen xǐhuān qù sànbù.
Қыс суық. 冬天 很-冷-。 冬_ 很 冷 。 冬- 很 冷 。 -------- 冬天 很 冷 。 0
Dō--t--- hěn ---g. D_______ h__ l____ D-n-t-ā- h-n l-n-. ------------------ Dōngtiān hěn lěng.
Қыста қар не жаңбыр жауады. 冬天 -- ---- 。 冬_ 下_ 或 下_ 。 冬- 下- 或 下- 。 ------------ 冬天 下雪 或 下雨 。 0
Dō-----n---à x----uò --à --. D_______ x__ x__ h__ x__ y__ D-n-t-ā- x-à x-ě h-ò x-à y-. ---------------------------- Dōngtiān xià xuě huò xià yǔ.
Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 冬天 我- 喜欢 -- -里-。 冬_ 我_ 喜_ 呆_ 家_ 。 冬- 我- 喜- 呆- 家- 。 ---------------- 冬天 我们 喜欢 呆在 家里 。 0
D-n-t-ān-w--en-xǐ-u----ā--zài--i---. D_______ w____ x_____ d__ z__ j_____ D-n-t-ā- w-m-n x-h-ā- d-i z-i j-ā-ǐ- ------------------------------------ Dōngtiān wǒmen xǐhuān dāi zài jiālǐ.
Күн суық. 天气-很-冷 天_ 很 冷 天- 很 冷 ------ 天气 很 冷 0
T-ā--ì--ě-----g T_____ h__ l___ T-ā-q- h-n l-n- --------------- Tiānqì hěn lěng
Жаңбыр жауып тұр. 天---下雨 天 在 下_ 天 在 下- ------ 天 在 下雨 0
ti-n-z-i-ià-yǔ t___ z_____ y_ t-ā- z-i-i- y- -------------- tiān zàixià yǔ
Жел соғып тұр. 有-- 。 有 风 。 有 风 。 ----- 有 风 。 0
yǒ- -ēn-. y__ f____ y-u f-n-. --------- yǒu fēng.
Күн жылы. 天 -- 。 天 暖_ 。 天 暖- 。 ------ 天 暖和 。 0
T--n ------o. T___ n_______ T-ā- n-ǎ-h-o- ------------- Tiān nuǎnhuo.
Күн шығып тұр. 阳---烂的-天--。 阳_ 灿__ 天_ 。 阳- 灿-的 天- 。 ----------- 阳光 灿烂的 天气 。 0
Yá-gg-ā-g--à-làn--e---ānqì. Y________ c_____ d_ t______ Y-n-g-ā-g c-n-à- d- t-ā-q-. --------------------------- Yángguāng cànlàn de tiānqì.
Күн ашық. 天气 -- 。 天_ 晴_ 。 天- 晴- 。 ------- 天气 晴朗 。 0
Ti-n-ì -ín--ǎng. T_____ q________ T-ā-q- q-n-l-n-. ---------------- Tiānqì qínglǎng.
Бүгін ауа-райы қандай? 今天 ----么- ? 今_ 天_ 怎__ ? 今- 天- 怎-样 ? ----------- 今天 天气 怎么样 ? 0
J-nti-- ti-n-ì z--me-y-ng? J______ t_____ z____ y____ J-n-i-n t-ā-q- z-n-e y-n-? -------------------------- Jīntiān tiānqì zěnme yàng?
Бүгін суық. 今- ----冷-。 今_ 天_ 很_ 。 今- 天- 很- 。 ---------- 今天 天气 很冷 。 0
Jī-t-ān -i--qì ----l-ng. J______ t_____ h__ l____ J-n-i-n t-ā-q- h-n l-n-. ------------------------ Jīntiān tiānqì hěn lěng.
Бүгін жылы. 今天--气----。 今_ 天_ 暖_ 。 今- 天- 暖- 。 ---------- 今天 天气 暖和 。 0
J-n-i-n-t--n-ì-nuǎ--uo. J______ t_____ n_______ J-n-i-n t-ā-q- n-ǎ-h-o- ----------------------- Jīntiān tiānqì nuǎnhuo.

Оқу және эмоциялар

Егер біз шет тілінде сөйлесе алатын болсақ, бұл бізге қуаныш әкеледі. Біз өзімізді және оқудағы жетістіктерімізді мақтан тұтамыз. Егер, керісінше, жетістікке жете алмасақ, ашуланамыз және ренжиміз. Осылайша, әртүрлі сезімдер оқумен байланысты болады. Жаңа зерттеулер басқа қызықты нәтижелерді беріп отыр. Олар сезім оқу барысында маңызды рөл атқаратындығын көрсетеді. Себебі, біздің эмоцияларымыз оқудағы жетістіктерімізге тікелей әсер етеді. Біздің миымыз үшін оқу - әрдайым тапсырма. Ми бұл тапсырманы орындағысы келеді. Бұның сәтті немесе сәтсіз аяқталатындығы біздің сезімімізге байланысты. Егер біз мәселені шеше аламыз деп ниеттенсек, онда біздің өзімізге деген сеніміміз арта түседі. Бұл эмоционалды тұрақтылық бізге оқу кезінде пайдасын тигізеді. Позитивті ойлау біздің ақыл-ой қабілеттеріміздің дамуына ықпал етеді. Керісінше, күйзеліс кезінде оқудың пайдасы өте аз. Күмән немесе уайым жемісті нәтижеге кедергі келтіреді. Әсіресе, бойымызда қорқыныш болса, оқу қабілетіміз нашарлай түседі. Мұндай жағдайларда миымыз жаңа ақпаратты дұрыс сақтай алмайды. Сондықтан да, оқу кезінде әрқашан мотивация болған маңызды. Сонымен, сезімдер оқу үдерісіне әсер етеді. Алайда, оқу да біздің сезімімізге әсер етеді! Фактілерді өңдейтін ми құрылымдары сезімдерді де өңдейді. Сондықтан, оқу сізді бақытты ете алады, ал бақытты адам әлдеқайда жақсырақ үйренеді. Әрине, оқу әрдайым қуаныш әкеле бермейді, сонымен бірге ол жалықтыруы да мүмкін. Сол себепті, біз әрқашан да алдымызға кішігірім мақсаттар қоюымыз керек. Осылайша біз миымызды шамадан тыс жүктемейміз. Біз өз үмітімізді ақтайтындығымызға кепілдік береміз. Біздің жетістігіміз – біз үшін марапат, ол бізді әрдайым ынталандырып отырады. Сонымен: Оқыңыз, әрі күлімсіреп жүріңіз!