Այ-----աբա---:
Ա____ շ____ է_
Ա-ս-ր շ-բ-թ է-
--------------
Այսօր շաբաթ է: 0 A--or-----at’-eA____ s______ eA-s-r s-a-a-’ e---------------Aysor shabat’ e
Ամ-ւ-ինս----ո--ք-նա- է--վա-ո--:
Ա_______ ա__________ է լ_______
Ա-ո-ս-ն- ա-տ-մ-ք-ն-ն է լ-ա-ո-մ-
-------------------------------
Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: 0 A-----s----om-k’--nan --lv-numA______ a____________ e l_____A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u-------------------------------Amusins avtomek’yenan e lvanum
Տատ----ջրում---ծա--կները:
Տ_____ ջ____ է ծ_________
Տ-տ-կ- ջ-ո-մ է ծ-ղ-կ-ե-ը-
-------------------------
Տատիկը ջրում է ծաղիկները: 0 T-t--y j-u- - --a-------yT_____ j___ e t__________T-t-k- j-u- e t-a-h-k-e-y-------------------------Tatiky jrum e tsaghiknery
Ամ-ւ------ավաք-ւ- է իր գր---ղա--:
Ա_______ հ_______ է ի_ գ_________
Ա-ո-ս-ն- հ-վ-ք-ւ- է ի- գ-ա-ե-ա-ը-
---------------------------------
Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: 0 A-----s--a-a-’-----ir-gr--eg-a-yA______ h_______ e i_ g_________A-u-i-s h-v-k-u- e i- g-a-e-h-n---------------------------------Amusins havak’um e ir graseghany
Ո՞- է-մա--ում -ո-սամու--ե--:
Ո__ է մ______ լ_____________
Ո-վ է մ-ք-ո-մ լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը-
----------------------------
Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: 0 VO՞v-- mak-r-m lus-m----ryV___ e m______ l__________V-՞- e m-k-r-m l-s-m-t-e-y--------------------------VO՞v e mak’rum lusamutnery
Ո՞վ-----ք---- ---եծծ----:
Ո__ է մ______ փ__________
Ո-վ է մ-ք-ո-մ փ-շ-ծ-ի-ո-:
-------------------------
Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: 0 VO՞v-e mak--um p’--shet------’-vV___ e m______ p________________V-՞- e m-k-r-m p-v-s-e-s-s-c-’-v--------------------------------VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov
Ո---է լ-ա--ւ---պ----:
Ո__ է լ______ ս______
Ո-վ է լ-ա-ո-մ ս-ա-ք-:
---------------------
Ո՞վ է լվանում սպասքը: 0 V--v --lva--m------’yV___ e l_____ s______V-՞- e l-a-u- s-a-k-y---------------------VO՞v e lvanum spask’y
Бүгінде, шет тілдерінің маңыздылығы күн санап артуда.
Бұл кәсіби өмірге де қатысты.
Шет тілін оқитын адамдардың саны да, осыған байланысты, өсуде.
Ата-аналардың көбісі балаларының тіл үйренгенін қалайды.
Ерте жастан үйренсе - тіпті жақсы.
Әлемде көптеген халықаралық бастауыш мектептері бар.
Сонымен қатар, көптілді балабақшаларға деген сұраныс та күннен күнге артуда.
Шет тілін ерте жастан оқудың көптеген артықшылықтары бар.
Бұның себебі - мидың дамуы.
4 жасқа дейін мида тілге арналған құрылымдар қалыптасады.
Бұл нейрондық желілердің тіл үйренудегі пайдасы орасан.
Ал, кейінірек жаңа құрылымдардың қалыптасуы нашарлай бастайды.
Жасы үлкен балалар мен ересектерге тіл үйрену әлдеқайда қиын.
Сондықтан да біз миымыздың ерте дамуына белсенді түрде ықпал етуіміз керек.
Бір сөзбен айтқанда: неғұрлым ерте болса, соғұрлым жақсы.
Бірақ ерте жастан оқуды құптамайтын адамдар да бар.
Олар көп тілді білу – кішкентай балалар үшін қиынға соғады деп қорқады.
Сонымен қатар, бала ешқандай тілді дұрыс меңгермей қалады деп қауіптенеді.
Алайда, ғылыми тұрғыдан алғанда, бұл күмәннің бәрі негізсіз.
Көпшілік лингвисттер мен нейропсихологтар оптимистік көзқараста.
Олардың осы тақырыпта жүргізген зерттеулері оң нәтиже беріп келеді.
Жалпы алғанда, балалар көп жағдайда шет тілін қуана-қуана оқиды.
Оған қоса, балалар тіл үйренгенде, өз тілдері туралы да ойланады.
Сондықтан олар шет тілдерінің арқасында ана тілдерін де қатар оқиды.
Тіл білу оларға болашақ өмірлерінде көп пайдасын тигізеді.
Мүмкін, күрделі тілдерді меңгеруден бастаған жөн шығар.
Себебі, балалардың миы жылдам және интуитивті түрде үйренеді.
Hello, ciao немесе néih hóu - ол бұл сөздердің кез келгенін есіне сақтай алады!