ये--ा---ँ---ु- -क-जै-- हैं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 0 y---h-a--a-- ba-u- ek jai--e h-iny_ b________ b____ e_ j_____ h___y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i----------------------------------ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
आ--थ---- -े स्---घ---से बो--े हैं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 0 a-- ---d- se -var---ha---se-bola-e----na__ t____ s_ s__________ s_ b_____ h___a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i----------------------------------------aap thode se svaraaghaat se bolate hain
आ---हाँ क- है- य- -------ा है
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 0 a-p--a-a-- k--ha-n-y---p-ta -agata -aia__ k_____ k_ h___ y__ p___ l_____ h__a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i--------------------------------------aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
उस-- न-- -ुझे इस--म- य---नह-- है
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 0 u--k- naam-mujh- is --ma- y--- --hin haiu____ n___ m____ i_ s____ y___ n____ h__u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i----------------------------------------usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
म--- इस-स-- उसका-नाम---- -हीं - रह- है
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 0 m-jh--i--s---- -s--a---am-ya-d---h-n-a- r--a-haim____ i_ s____ u____ n___ y___ n____ a_ r___ h__m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i------------------------------------------------mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Герман тілдері үндіеуропалық тілдік семьяға жатады.
Бұл тілдік топқа фонологиялық белгілер тән.
Дыбыс жүйесіндегі айырмашылықтар бұл тілдерді басқалардан ерекше етеді.
15 жуық герман тілі бар.
Бұл әлемдегі 500 миллион адамның – ана тілі.
Жеке тілдердің нақты санын анықтау қиын.
Тілдің жеке дара тіл немесе жай ғана диалект екенін айқындау жиі қиындық туғызады.
Ең үлкен герман тілі ағылшын тілі болып табылады.
Ол әлемнің 350 миллионға жуық адамына ана тілі болып табылады.
Одан кейінгі орынды неміс және нидерланд тілдері алады.
Герман тілдері әр түрлі топтарға бөлінеді.
Солтүстік герман, батыс герман және шығыс герман тілдері бар.
Солтүстік герман тілдеріне скандинав тілдері жатады.
Ағылшын, неміс және нидерланд тілдері батыс герман тілдері болып табылады.
Шығыс герман тілдерінің бәрі жойылған.
Оған, мысалы, гот тілі жатқан.
Герман тілі отарлау саясаты арқылы бүкіл әлемге таралған.
Осылайша, нидерланд тілін Кариб аралдарында да, Оңтүстік Африкада да түсінеді.
Сонымен, герман тілдерінің шыққан тегі бір.
Алайда, бірыңғай ататілдің болған-болмағаны белгісіз.
Сонымен қатар, ежелгі герман жазулары да өте аз.
Роман тілдерімен салыстырғанда, дереккөздер мүлдем жоқ десе де болады.
Сол себептен, герман тілдерін зерттеу әлдеқайда күрделі.
Сонымен қатар, германдықтардың мәдениеті жөніндегі мәлімет те өте аз.
Герман халықтары біртұтас ел болмаған.
Осыған байланысты жалпы ұқсастық та болмаған.
Сондықтан ғылымның басқа дереккөздерге жүгінуіне тура келеді.
Гректер мен римдіктер болмаса, германдықтар туралы деректер тіпті аз болар еді!