Тілашар

kk Мейрамханада 1   »   ha A cikin gidan abinci 1

29 [жиырма тоғыз]

Мейрамханада 1

Мейрамханада 1

29 [ashirin da tara]

A cikin gidan abinci 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Hausa Ойнау Көбірек
Мына үстел бос па? T-------a--a-n-? T____ k_____ n__ T-b-r k-a-t- n-? ---------------- Tebur kyauta ne? 0
Мен мәзірді көрсем деп едім. In- s-- menu---n-----h I__ s__ m___ d__ A____ I-a s-n m-n- d-n A-l-h ---------------------- Ina son menu don Allah 0
Сіз не ұсынар едіңіз? Me za ku --a ba-da shawar-? M_ z_ k_ i__ b_ d_ s_______ M- z- k- i-a b- d- s-a-a-a- --------------------------- Me za ku iya ba da shawara? 0
Мен сыра ішсем деп едім. I-- --n----a I__ s__ g___ I-a s-n g-y- ------------ Ina son giya 0
Маған минералды су болса. In--s-n-ru-a- ---dinai I__ s__ r____ m_______ I-a s-n r-w-n m-a-i-a- ---------------------- Ina son ruwan maadinai 0
Маған апельсин шырыны болса. Ina son-ruwan ---u I__ s__ r____ l___ I-a s-n r-w-n l-m- ------------------ Ina son ruwan lemu 0
Маған кофе болса. I-a -o ----h- ko-i I__ s_ i_ s__ k___ I-a s- i- s-a k-f- ------------------ Ina so in sha kofi 0
Маған сүт қосылған кофе болса. Ina s-n --fi -a---ada-a I__ s__ k___ m__ m_____ I-a s-n k-f- m-i m-d-r- ----------------------- Ina son kofi mai madara 0
Қантпен. T--e--a--uk-----don-A--ah. T___ d_ s______ d__ A_____ T-r- d- s-k-r-, d-n A-l-h- -------------------------- Tare da sukari, don Allah. 0
Маған бір шыны шай. I-a --n-sha-i I__ s__ s____ I-a s-n s-a-i ------------- Ina son shayi 0
Маған бір шыны шай, лимонмен. I-a-s---shayi-d----mo I__ s__ s____ d_ l___ I-a s-n s-a-i d- l-m- --------------------- Ina son shayi da lemo 0
Мен бір шыны шай ішсем, сүтпен. I-a---n sh-yi -a--ada-a I__ s__ s____ d_ m_____ I-a s-n s-a-i d- m-d-r- ----------------------- Ina son shayi da madara 0
Темекі бар ма? K--a ---s--a-i? K___ d_ s______ K-n- d- s-g-r-? --------------- Kuna da sigari? 0
Күлсалғыш бар ма? Ku-a d--to-a? K___ d_ t____ K-n- d- t-k-? ------------- Kuna da toka? 0
Оттық бар ма? k-na--- -u--? k___ d_ w____ k-n- d- w-t-? ------------- kina da wuta? 0
Менде шанышқы жоқ. Na--asa -ok-li -------sa N_ r___ c_____ m__ y____ N- r-s- c-k-l- m-i y-t-a ------------------------ Na rasa cokali mai yatsa 0
Менде пышақ жоқ. Ina --t-----a I__ b___ w___ I-a b-t- w-k- ------------- Ina bata wuka 0
Менде қасық жоқ. Ina--asa -o--l-. I__ r___ c______ I-a r-s- c-k-l-. ---------------- Ina rasa cokali. 0

Грамматика өтіріктің алдын алады!

Әр тілдің өзіндік ерекше белгілері бар. Ал, кейбіреулері бүкіл әлемде бірегей болып табылатын қасиеттерге ие. Бұл тілдерге трио тілі кіреді. Трио - бұл үндістердің оңтүстік американдық тілі. Бразилия мен Суринамда бұл тілде 2000 жуық адам сөйлейді. Трионың ерекшелігі - оның грамматикасы. Себебі, ол сөйлеушіні әрқашан шындықты айтуға мәжбүрлейді. Бұл фрустративті жалғауға байланысты болады. Трио тілінде жалғау етістікке жалғанады. Ол сөйлемнің қаншалықты рас екендігін көрсетеді. Оны қарапайым мысал арқылы түсіндіруге болады. Бала мектепке кетті деген сөйлемді алайық. Трио тілінде сөйлеуші етістікке белгілі бір жалғауды қосу керек. Жалғаудың арқасында ол баланы өз көзімен көрген-көрмегенін айта алады. Сонымен қатар, ол оны басқа біреуден білгенін айта алады. Немесе жалғау арқылы ол бұның өтірік екенін білетіндігін айта алады. Осылайша, сөйлеуші сөйлеу барысында жылдам шешім қабылдап отыруы керек. Яғни, ол басқаларға айтқан сөзінің қаншалықты рас екендігін айтуы керек. Осы арқылы ол ештеңені жасырып қала алмайды немесе жалған ақпарат қоса алмайды. Егер трио тілінде сөйлейтін адам жалғауды айтпаса, онда ол өтірікші болып саналады. Суринамда мемлекеттік тіл нидерланд тілі болып табылады. Нидерланд тілінен триоға аударма жасау көп қиындық туғызады. Себебі, тілдердің көбінде ондай дәлдік жоқ. Ол тілдер сөйлеушінің беймәлім қалуына мүмкіндік береді. Сондықтан, аудармашылар ойды бір мағынада беруге әрдайым мән бере бермейді. Осылайша, трио тілінде сөйлейтіндермен байланыс орнату өте күрделі. Бәлкім, фрустративті жалғау басқа тілдерге де қажет нәрсе шығар? Жалғыз саясат тіліне ғана емес...