Тілашар

kk Кешкі қыдыру   »   ha fita da dare

44 [қырық төрт]

Кешкі қыдыру

Кешкі қыдыру

44 [ arbain da hudu]

fita da dare

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Hausa Ойнау Көбірек
Мұнда дискотека бар ма? A-w-i --d---rawa-a---n? A____ g____ r___ a n___ A-w-i g-d-n r-w- a n-n- ----------------------- Akwai gidan rawa a nan? 0
Мұнда түнгі клуб бар ма? A-wa- gida---a-- a nan? A____ g____ r___ a n___ A-w-i g-d-n r-w- a n-n- ----------------------- Akwai gidan rawa a nan? 0
Мұнда сырахана бар ма? Ak--i -a----a-a --n? A____ m______ a n___ A-w-i m-s-a-a a n-n- -------------------- Akwai mashaya a nan? 0
Бүгін кешке театрда не бар? M--e-e - -ida---a-an k--i-w-y--- -aren-ya-? M_____ a g____ w____ k________ a d____ y___ M-n-n- a g-d-n w-s-n k-a-k-a-o a d-r-n y-u- ------------------------------------------- Menene a gidan wasan kwaikwayo a daren yau? 0
Бүгін кешке кинода не бар? M-ne-e a-----m- y-- -a d-r-? M_____ a s_____ y__ d_ d____ M-n-n- a s-n-m- y-u d- d-r-? ---------------------------- Menene a sinima yau da dare? 0
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? Me-ke ka--T- a--a-e----u? M_ k_ k__ T_ a d____ y___ M- k- k-n T- a d-r-n y-u- ------------------------- Me ke kan TV a daren yau? 0
Театрға билеттер әлі бар ма? Ha--ya-zu--k--i --kiti- gi------s----w--k---o? H__ y____ a____ t______ g____ w____ k_________ H-r y-n-u a-w-i t-k-t-n g-d-n w-s-n k-a-k-a-o- ---------------------------------------------- Har yanzu akwai tikitin gidan wasan kwaikwayo? 0
Киноға билеттер әлі бар ма? H---ya--u-a------ikiti--si-im-? H__ y____ a____ t______ s______ H-r y-n-u a-w-i t-k-t-n s-l-m-? ------------------------------- Har yanzu akwai tikitin silima? 0
Футболға билеттер әлі бар ма? S--n-h---ya-zu-akwa--tik---n w---- -wall-n-ƙ--a? S___ h__ y____ a____ t______ w____ ƙ______ ƙ____ S-i- h-r y-n-u a-w-i t-k-t-n w-s-n ƙ-a-l-n ƙ-f-? ------------------------------------------------ Shin har yanzu akwai tikitin wasan ƙwallon ƙafa? 0
Мен ең артына отырғым келеді. I-a-s- -n zau-- a b--a. I__ s_ i_ z____ a b____ I-a s- i- z-u-a a b-y-. ----------------------- Ina so in zauna a baya. 0
Мен ортасына отырғым келеді. Ina-so i- -a-na-a-w-n---u-- ----aki-a. I__ s_ i_ z____ a w___ w___ a t_______ I-a s- i- z-u-a a w-n- w-r- a t-a-i-a- -------------------------------------- Ina so in zauna a wani wuri a tsakiya. 0
Мен ең алдына отырғым келеді. Ina-so i- -a-na-- g-b-. I__ s_ i_ z____ a g____ I-a s- i- z-u-a a g-b-. ----------------------- Ina so in zauna a gaba. 0
Маған бір кеңес бере аласыз ба? Z- a -y- -a -i -ha-ara- --n- ---? Z_ a i__ b_ n_ s_______ w___ a___ Z- a i-a b- n- s-a-a-a- w-n- a-u- --------------------------------- Za a iya ba ni shawarar wani abu? 0
Қойылым қашан басталады? Y--s-e--i--n-ya f---? Y_____ a____ y_ f____ Y-u-h- a-k-n y- f-r-? --------------------- Yaushe aikin ya fara? 0
Маған билет алып бере аласыз ба? Z--a---- s-m-n---n ka--? Z_ a i__ s____ m__ k____ Z- a i-a s-m-n m-n k-t-? ------------------------ Za a iya samun min kati? 0
Жақын жерде гольф алаңы бар ма? A-w-i-f-l-n-----n --l---us---a nan? A____ f____ w____ g___ k___ d_ n___ A-w-i f-l-n w-s-n g-l- k-s- d- n-n- ----------------------------------- Akwai filin wasan golf kusa da nan? 0
Жақын жерде теннис корты бар ма? A-wa- ----n was-----n--s ku---da-n-n? A____ f____ w____ t_____ k___ d_ n___ A-w-i f-l-n w-s-n t-n-i- k-s- d- n-n- ------------------------------------- Akwai filin wasan tennis kusa da nan? 0
Жақын жерде жабық бассейн бар ма? A-wai -afki- cik-- -i----u---da---n? A____ t_____ c____ g___ k___ d_ n___ A-w-i t-f-i- c-k-n g-d- k-s- d- n-n- ------------------------------------ Akwai tafkin cikin gida kusa da nan? 0

Мальта тілі

Ағылшын тілінің деңгейін жетілдіргісі келетін еуропалықтардың көпшілігі Мальтаға барады. Өйткені, ағылшын тілі Оңтүстік Еуропаның аралдық мемлекетінің ресми тілі болып табылады. Сондай-ақ, Мальта өзінің көптеген тілдік мектептерімен танымал. Алайда, тіл мамандарын бұл елде қызықтыратын ол емес. Олардың Мальтаға деген қызығушылықтары басқа себептермен байланысты. Мальта Республикасында тағы да бір ресми тіл бар: мальта тілі. Бұл тіл араб диалектісінен пайда болған. Осылайша, мальта тілі Еуропадағы жалғыз семит тілі болып табылады. Бірақ синтаксисі пен фонологиясы араб тілінен ерекшеленеді. Сонымен қатар, мальта тілінде латын әріптері қолданылады. Дегенмен, әліпбиде бірнеше арнайы таңба да бар. “С” және “У” сияқты әріптер, керісінше, мүлдем жоқ. Сөздік қорында көптеген басқа тілдердің элементтері кездеседі. Араб тілінен басқа, онда ең алдымен итальян және ағылшын сөздері өте көп. Алайда, бұл тілге финикиялықтар мен карфагендіктер де әсер еткен. Осы себептен, кейбір ғалымдар үшін мальта тілі арабша креол тілі болып табылады. Тарихта Мальтаны түрлі державалар басып алған. Олардың барлығы Мальта, Гозо және Комино аралдарында өз іздерін қалдырды. Ұзақ уақыт бойы мальта тілі тек жергілікті ауызекі тіл болған. Бірақ ол «нағыз» мальталықтар үшін әрқашан да ана тілі болып қала берген. Сондай-ақ, ол тек ауызша ғана беріліп отырған. Адамдар бұл тілде тек 19 ғасырда ғана жаза бастады. Бүгінгі таңда мальта тілінде сөйлеушілердің саны, шамамен, 330000 адамды құрайды. 2004 жылдан бастап, Мальта Еуропалық Одақтың мүшесі болып табылады. Осылайша, мальта тілі – ресми еуропалық тілдердің бірі. Бірақ мальталықтар үшін тіл – бұл мәдениеттің бір бөлігі ғана. Шетелдіктер мальта тілін үйренгісі келсе, олар оған дән риза. Тілдік мектептер Мальтада жетіп артылады...