Кітапханаға барғым келеді.
ናብ ቤት-መጽሓ-ቲ -ኸ-ድ ደ--።
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ-
---------------------
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
0
n--i b-ti--------̣af-t- k--̱-y-d--d----e።
nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye።
n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
-----------------------------------------
nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Кітапханаға барғым келеді.
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Кітап дүкеніне барғым келеді.
ና--ዱኳ--መ-ሓፍቲ -ኸይ---ል-።
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
ና- ዱ-ን-መ-ሓ-ቲ ክ-ይ- ደ-የ-
----------------------
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
0
nab- d-k--ni---t--i---f--ī-k---eyid--d--i-e።
nabi dukwani-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye።
n-b- d-k-a-i-m-t-’-h-a-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-።
--------------------------------------------
nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Кітап дүкеніне барғым келеді.
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Менің киоскіге барғым келеді.
ና- ኪ-ስክ-----ይ-ኣስቬዛ -ኳ-) -ኸ-ድ ደ-የ።
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
ና- ኪ-ስ-(-እ-ቶ- ኣ-ቬ- ዱ-ን- ክ-ይ- ደ-የ-
---------------------------------
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
0
n-bi k-yo--ki----i-hi--y---sivēza d-k--ni- ---̱-y------li-e።
nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kih-eyidi deliye።
n-b- k-y-s-k-(-i-i-h-t-y- a-i-ē-a d-k-a-i- k-h-e-i-i d-l-y-።
------------------------------------------------------------
nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
Менің киоскіге барғым келеді.
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
Кітапханадан кітап алғым келеді.
ሓ----ሓ--ክ-ቃሕ----።
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
ሓ- መ-ሓ- ክ-ቃ- ደ-የ-
-----------------
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
0
h--d--m---’i-̣afi-k-l--’--̣----l-y-።
h-ade mets’ih-afi kilik’ah-i deliye።
h-a-e m-t-’-h-a-i k-l-k-a-̣- d-l-y-።
------------------------------------
ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
Кітапханадан кітап алғым келеді.
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
Менің кітап сатып алғым келеді.
ሓደ መ--ፍ---ዝ- ደል-።
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
ሓ- መ-ሓ- ክ-ዝ- ደ-የ-
-----------------
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
0
ḥ-d--me-s’i-̣a-i kige-i’- d-li--።
h-ade mets’ih-afi kigezi’i deliye።
h-a-e m-t-’-h-a-i k-g-z-’- d-l-y-።
----------------------------------
ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
Менің кітап сатып алғым келеді.
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
Газет сатып алғым келеді.
ሓ----ጣ-ክገ-እ-ደል-።
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
ሓ- ጋ-ጣ ክ-ዝ- ደ-የ-
----------------
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
0
ḥad--ga-ē-’- ki---i-- d----e።
h-ade gazēt’a kigezi’i deliye።
h-a-e g-z-t-a k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------------
ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
Газет сатып алғым келеді.
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
ሓደ መ-ሓፍ --ል-ሕ ናብ ---መ--ፍ---ኸ-ድ -ልየ፣-።
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ሓ- መ-ሓ- ን-ል-ሕ ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- ።
-------------------------------------
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
0
h--de m-t--i-̣--i n---li-’ah-i n-b- bē-i-m---’ih-a-i-ī ki--eyi---d-liy-፣ ።
h-ade mets’ih-afi nikilik’ah-i nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye፣ ።
h-a-e m-t-’-h-a-i n-k-l-k-a-̣- n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ።
--------------------------------------------------------------------------
ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
ሓደ-መ--- ን-ገዝእ -ብ--ት-መ---ቲ-ክ--ድ-ደልየ፣-።
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ሓ- መ-ሓ- ን-ገ-እ ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- ።
-------------------------------------
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
0
h-a----ets--ḥ--- ni---ezi----a-- -----m------̣-f-tī---h-ey----de--y---።
h-ade mets’ih-afi nikigezi’i nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye፣ ።
h-a-e m-t-’-h-a-i n-k-g-z-’- n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ።
------------------------------------------------------------------------
ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
ሓ----ጣ-ንክገዝእ--ብ----- ---ድ--ል-፣-።
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ሓ- ጋ-ጣ ን-ገ-እ ና- ኪ-ስ- ክ-ይ- ደ-የ- ።
--------------------------------
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
0
h--d- g-zēt’--niki-e-i-i nabi k--os--i ki-----di-d--i-e- ።
h-ade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kih-eyidi deliye፣ ።
h-a-e g-z-t-a n-k-g-z-’- n-b- k-y-s-k- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ።
----------------------------------------------------------
ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
Оптикаға барғым келеді.
ናብ እን--ዓ-ኒ ክ-ይ- ደልየ።
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
ና- እ-ዳ ዓ-ኒ ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
0
nab- -nid- ‘-y--ī k--̱ey-di-d---y-።
nabi inida ‘ayinī kih-eyidi deliye።
n-b- i-i-a ‘-y-n- k-h-e-i-i d-l-y-።
-----------------------------------
nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
Оптикаға барғым келеді.
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
Супермаркетке барғым келеді.
ና---ፐር--ክት ክ-------።
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
ና- ሱ-ር-ር-ት ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
0
na-i--upe-ima-i--t--------i-i--e-i--።
nabi superimarikiti kih-eyidi deliye።
n-b- s-p-r-m-r-k-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
-------------------------------------
nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
Супермаркетке барғым келеді.
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
Нан дүкеніне барғым келеді.
ናብ-እ-- ባኒ-ክኸ----ልየ።
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
ና- እ-ዳ ባ- ክ-ይ- ደ-የ-
-------------------
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
0
na-i-ini-- -a-- -iẖ------d-liye።
nabi inida banī kih-eyidi deliye።
n-b- i-i-a b-n- k-h-e-i-i d-l-y-።
---------------------------------
nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
Нан дүкеніне барғым келеді.
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
Көзілдірік сатып алғым келеді.
ሓደ -----ክ--እ ---።
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
ሓ- መ-ጽ- ክ-ዝ- ደ-የ-
-----------------
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
0
h-a-e --n--s’i-i k-ge-i’i -el---።
h-ade menets’iri kigezi’i deliye።
h-a-e m-n-t-’-r- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
Көзілдірік сатып алғым келеді.
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
ፍሩታታት---ሊጫን -ገዝ- ደ-የ።
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
ፍ-ታ-ት- ኣ-ጫ- ክ-ዝ- ደ-የ-
---------------------
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
0
f-rut---------l-ch--n- --g--i’- del-ye።
firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
f-r-t-t-t-n- a-ī-h-a-i k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------------
firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
ንእሽቶ----- እ--ራ- -ገዝእ -ልየ።
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
ን-ሽ-ይ ባ-ን እ-ጀ-ን ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------------------
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
0
n-’--hi-oy- -an--- ini--r--i-ki-e--’- del---።
ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
n-’-s-i-o-i b-n-n- i-i-e-a-i k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------------------
ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
ና---ንዳ-ዓይኒ--ል---መነ---ንክ-ዝእ።
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
ና- እ-ዳ ዓ-ኒ ደ-የ- መ-ጽ- ን-ገ-እ-
---------------------------
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
0
n--- -ni-a-‘ay--- del--e---e--t---r- -i--gezi’i።
nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
n-b- i-i-a ‘-y-n- d-l-y-፣ m-n-t-’-r- n-k-g-z-’-።
------------------------------------------------
nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
ናብ ሱፐር-ርክት ደል-- ፍ-ታታትን -ሊጫን ንክገዝ-።
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
ና- ሱ-ር-ር-ት ደ-የ- ፍ-ታ-ት- ኣ-ጫ- ን-ገ-እ-
----------------------------------
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
0
nab----pe-i-a-iki-i-de-i-e፣-------t--in--a-īc-’-n- --k--e-i-i።
nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
n-b- s-p-r-m-r-k-t- d-l-y-፣ f-r-t-t-t-n- a-ī-h-a-i n-k-g-z-’-።
--------------------------------------------------------------
nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
ባ-ን እ-ጀራ- -ታን-ክገዝ- ና--እ---ባኒ-ደ-የ--።
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
ባ-ን እ-ጀ-ን መ-ን ክ-ዝ- ና- እ-ዳ ባ- ደ-የ- ።
-----------------------------------
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
0
ban-n---n-jeran- m--an---i-ez-----a-i-inid---------l--e፣-።
banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።
b-n-n- i-i-e-a-i m-t-n- k-g-z-’- n-b- i-i-a b-n- d-l-y-፣ ።
----------------------------------------------------------
banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።