Тілашар

kk Сұрақ қою 2   »   en Asking questions 2

63 [алпыс үш]

Сұрақ қою 2

Сұрақ қою 2

63 [sixty-three]

Asking questions 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh English (UK) Ойнау Көбірек
Менің хоббиім бар. I --ve-- --bb-. I h___ a h_____ I h-v- a h-b-y- --------------- I have a hobby. 0
Мен теннис ойнаймын. I--l---tenn--. I p___ t______ I p-a- t-n-i-. -------------- I play tennis. 0
Теннис алаңы қайда? Whe----s t-- t--n---c-ur-? W____ i_ t__ t_____ c_____ W-e-e i- t-e t-n-i- c-u-t- -------------------------- Where is the tennis court? 0
Сенің хоббиің бар ма? D---o- --v--a -o-by? D_ y__ h___ a h_____ D- y-u h-v- a h-b-y- -------------------- Do you have a hobby? 0
Мен футбол ойнаймын. I---a- f--tba-l ---occ-r--am--. I p___ f_______ / s_____ (_____ I p-a- f-o-b-l- / s-c-e- (-m-)- ------------------------------- I play football / soccer (am.). 0
Футбол алаңы қайда? Wher- i--t-e---otb--l-/------- (am.) fi-ld? W____ i_ t__ f_______ / s_____ (____ f_____ W-e-e i- t-e f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) f-e-d- ------------------------------------------- Where is the football / soccer (am.) field? 0
Менің қолым ауырып тұр. M------hu-ts. M_ a__ h_____ M- a-m h-r-s- ------------- My arm hurts. 0
Менің аяқ-қолым да ауырып тұр. My fo-t-and-h--- -l---hu-t. M_ f___ a__ h___ a___ h____ M- f-o- a-d h-n- a-s- h-r-. --------------------------- My foot and hand also hurt. 0
Дәрігер қайда? I- -he-----do-t--? I_ t____ a d______ I- t-e-e a d-c-o-? ------------------ Is there a doctor? 0
Менің көлігім бар. I h-v--a---r---a- aut---bil-. I h___ a c__ / a_ a__________ I h-v- a c-r / a- a-t-m-b-l-. ----------------------------- I have a car / an automobile. 0
Менің мотоциклім бар. I -ls--ha-e------o-c---e. I a___ h___ a m__________ I a-s- h-v- a m-t-r-y-l-. ------------------------- I also have a motorcycle. 0
Көлік тұрағы қайда? W-ere-c--ld----a-k? W____ c____ I p____ W-e-e c-u-d I p-r-? ------------------- Where could I park? 0
Менде свитер бар. I -a-e-- -w-a-er. I h___ a s_______ I h-v- a s-e-t-r- ----------------- I have a sweater. 0
Менде күрте мен джинсы да бар. I----o-h-ve-a-ja-ke--a-d-a pair--f--e---. I a___ h___ a j_____ a__ a p___ o_ j_____ I a-s- h-v- a j-c-e- a-d a p-i- o- j-a-s- ----------------------------------------- I also have a jacket and a pair of jeans. 0
Кір жуғыш машина қайда? Wher- -s t-- -a-hi-g ---hi--? W____ i_ t__ w______ m_______ W-e-e i- t-e w-s-i-g m-c-i-e- ----------------------------- Where is the washing machine? 0
Менде тәрелке бар. I---v--- plate. I h___ a p_____ I h-v- a p-a-e- --------------- I have a plate. 0
Менде пышақ, шанышқы мен қасық бар. I h-v- - k--f------ork-an- -----o-. I h___ a k_____ a f___ a__ a s_____ I h-v- a k-i-e- a f-r- a-d a s-o-n- ----------------------------------- I have a knife, a fork and a spoon. 0
Тұз бен бұрыш қайда? W---- -s --e salt---d p--pe-? W____ i_ t__ s___ a__ p______ W-e-e i- t-e s-l- a-d p-p-e-? ----------------------------- Where is the salt and pepper? 0

Тілдің денеге ықпалы

Тіл миымыздың ішінде өңделеді. Біз тыңдағанда немесе оқыған кезде, біздің миымыз жұмыс істеп тұрады. Бұны әртүрлі әдістермен өлшеуге болады. Бірақ, тіл тек миды ғана белсендірмейді. Жаңа зерттеулердің қорытындысына сәйкес, тіл біздің денемізді де қозғалысқа келтіреді. Белгілі бір сөздерді оқыған немесе естіген кезде, біздің денеміз жұмыс істей бастайды. Бұл, ең алдымен, дене қозғалыстарын сипаттайтын сөздерге қатысты. Жымию сөзі бұған жақсы мысал бола алады. Біз бұл сөзді оқыған кезде, біздің «күлуге жауап беретін бұлшықеттеріміз» қозғалысқа келеді. Сондай-ақ, негативті сөздер де бұндай әсерлерге ие. Бұған мысал ретінде ауыру сөзін алуға болады. Біз бұл сөзді оқыған кезде, денеміз аздап ауырсынып кетеді. Яғни, біз оқыған немесе естіген нәрсемізді елестетеміз. Тіл қаншалықты әсерлі болса, біз соншалықты дәрежеде оны елестетеміз. Дәлме-дәл сипаттау, нәтижесінде, күшті реакция туғызады. Зерттеу кезінде дене белсенділігі анықталған. Сыналатын адамдарға түрлі сөздер көрсетілген. Олардың арасында позитивті және негативті сөздер де болған. Тест барысында бұл адамдардың мимикалары өзгеріп отырған. Ауыз бен маңдай терісі әртүрлі қозғалған. Бұл тілдің бізге қатты әсер ететіндігін дәлелдейді. Сөздер - жай ғана қарым-қатынас құралдары емес. Біздің миымыз тілді дене тіліне аударады. Оның нақты қалай орын алатындығы, әлі зерттелмеген. Мүмкін, бұл зерттеу нәтижелері жаңа деректермен толығар. Дәрігерлер науқастарды емдеудің ең тиімді жолдарын іздестіруде. Себебі, көптеген науқас адамдарға ұзақ терапия қажет. Бұл жөнінде әлі көп талқылануда...