Н--- ме---е-ть -оль---п--ьдес--.
Н_ у м___ е___ т_____ п_________
Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т-
--------------------------------
Но у меня есть только пятьдесят. 0 No --men-a ye-tʹ -olʹ---py-tʹ-e-y--.N_ u m____ y____ t_____ p___________N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t-------------------------------------No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
Но --бу---скор- -отов-/ гот-в-.
Н_ я б___ с____ г____ / г______
Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-.
-------------------------------
Но я буду скоро готов / готова. 0 No y---u-- s---o -ot-v-/ goto--.N_ y_ b___ s____ g____ / g______N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-.--------------------------------No ya budu skoro gotov / gotova.
Н-т, - --л-ше-----о--.
Н___ я б_____ н_ х____
Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-.
----------------------
Нет, я больше не хочу. 0 N-----a -o----e-n--k-o--u.N___ y_ b______ n_ k______N-t- y- b-l-s-e n- k-o-h-.--------------------------Net, ya bolʹshe ne khochu.
Н--я--же-зн-- -но-их лю---.
Н_ я у__ з___ м_____ л_____
Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й-
---------------------------
Но я уже знаю многих людей. 0 No -----h------u--no---h--yu-ey.N_ y_ u___ z____ m______ l______N- y- u-h- z-a-u m-o-i-h l-u-e-.--------------------------------No ya uzhe znayu mnogikh lyudey.
Но я----ну-- -ж- - -о--р-се---.
Н_ я в______ у__ в в___________
Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е-
-------------------------------
Но я вернусь уже в воскресенье. 0 N- -- ve--u-ʹ----e --v-s-r--e-ʹye.N_ y_ v______ u___ v v____________N- y- v-r-u-ʹ u-h- v v-s-r-s-n-y-.----------------------------------No ya vernusʹ uzhe v voskresenʹye.
Но-- н-ё --- ес-ь -руг.
Н_ у н__ у__ е___ д____
Н- у н-ё у-е е-т- д-у-.
-----------------------
Но у неё уже есть друг. 0 No-u-n----u-h- --stʹ----g.N_ u n___ u___ y____ d____N- u n-y- u-h- y-s-ʹ d-u-.--------------------------No u neyë uzhe yestʹ drug.
Әлемде миллиондаған кітап бар.
Осы күнге дейін қанша кітап жазылғандығы белгісіз.
Бұл кітаптарда көптеген білім жинақталған.
Егер бәрін оқу мүмкін болса, онда өмір жайлы көп нәрсе білуге болар еді.
Себебі, кітаптар бізге әлемнің қалай өзгеріп жатқандығын көрсетеді.
Әр дәуірдің өз кітаптары бар.
Олар арқылы адамға не маңызды екенін білуге болады.
Өкінішке орай, кітаптардың барлығын оқып шығу мүмкін емес.
Бірақ қазіргі заманғы технологиялар кітаптарды зерттеуге ат салыса алады.
Кітапты цифрландыру арқылы, оны дерек ретінде сақтауға болады.
Содан кейін мазмұнын талдауға болады.
Осылайша, тіл мамандары тілдің қаншалықты өзгергендігін бағалай алады.
Бірақ одан да қызықты іс - сөздердің жиілігін санау.
Осының арқасында белгілі бір заттардың құндылығын анықтауға болады.
Зерттеушілер 5 миллионнан астам кітапты қарап шықты.
Бұл соңғы бес ғасыр ішінде жазылған кітаптар.
Жалпы алғанда, 500 миллиардқа жуық сөз талданған.
Сөздердің жиілігі адамдардың бұрын қалай өмір сүргенін және бүгін қалай өмір сүретіндігін көрсетеді.
Тілде идеялар мен тенденциялар көрініс табады.
Мысалы,
ер адам
сөзі мәнін жоғалтқан екен.
Бүгінде ол бұрынғыға қарағанда аз қолданылады.
Керісінше,
әйел
сөзінің жиілігі айтарлықтай артқан екен.
Сондай-ақ, сөздер арқылы қандай тағамды ұнататындығымызды көруге болады.
50-жылдары
балмұздақ
сөзі өте маңызды болған екен.
Одан кейін,
пицца
мен
паста
сөздері танымал бола бастаған.
Соңғы бірнеше жыл ішінде
суши
сөзі жиі қолданылуда.
Тілдерге қызығатындар үшін жақсы жаңалық бар...
Тіліміздегі сөздер саны жыл сайын артып келеді!