Тілашар

kk Imperative 1   »   ku Imperative 1

89 [сексен тоғыз]

Imperative 1

Imperative 1

89 [heştê û neh]

Imperative 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Kurdish (Kurmanji) Ойнау Көбірек
Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма! Tu--e-e-î -iral---ewqa---i--- ne-e! Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама! Tu-p-- --dik--î------s-ra-e-eve! Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме! Tu--------dern- tê--e-s-a---ere-- --y-! Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме! Tu-p---b--e-g-dik-n------- ----ng n-k-ne! Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме! T- p-r bêd--g--iaxi-î----qa- b-d-ng-n-a-iv-! Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе! Tu-gele--v--i--- --e--a--v--e-we! Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе! Tu ---ek c---rê--i-iş------w-as-cix-r--ne-i-î-e! Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме! T--pir -ix-b--î--e---- zê-- ne-e-i-e! Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме! Tu -el--î--il-z-d--î- e-q-s --lez---çe! Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Тұрыңыз, Мюллер мырза! Ji-ke-ema xw- rabi---s-- --y-, --r-- -uller! Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Отырыңыз, Мюллер мырза! J- ke--ma xwe-r- rûn--- -i-----u--e-! Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Отыра беріңіз, Мюллер мырза! R-nebin,--i--z--u-ler! Ranebin, Birêz Muller! R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Сабыр сақтаңыз! Bis----b--! Bisebr bin! B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Асықпаңыз! Le-- nek-! Lezê neke! L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Сәл күтіңіз! Çirke-ê-li--e-dê bin! Çirkekê li bendê bin! Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Абайлаңыз! Bald-r --n! Baldar bin! B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Мұқият болыңыз! B-rê---ê----n! Birêkûpêk bin! B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Ақымақ болмаңыз! Ev--- -e---! Evdal nebin! E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

Қытай тілі

Қытай тілі - әлемдегі ең көп сөйленетін тіл. Бірақ қытай тілі бірыңғай емес. Бірнеше қытай тілдері бар. Олардың бәрі сино-тибет тілдеріне жатады. Жалпы алғанда қытай тілінде 1,3 миллиард адам сөйлейді. Олардың көпшілігі Қытай Халық Республикасында және Тайваньда өмір сүреді. Сондай-ақ, қытай тілінде сөйлейтін аз ұлты бар елдер де көп. Ең кең таралған қытай тілі әдеби қытай тілі болып табылады. Стандартты әдеби тілді мандарин деп те атайды. Мандарин - Қытай Халық Республикасының ресми тілі. Басқа қытай тілдері жай диалект ретінде ғана танылады. Тайвань мен Сингапурде де мандарин тілінде сөйлейді. Мандарин - 850 миллион адамның ана тілі. Бірақ оны қытай тілінде сөйлейтіндердің барлығы дерлік түсінеді. Сондықтан, әртүрлі диалектілерде сөйлейтін адамдар оны ортақ тіл ретінде қолданады. Қытайлықтардың барлығының жазуы ортақ. Қытай жазуы 4000 немесе 5000 жыл бұрын пайда болған. Осылайша, қытай тілінің әдебиеті ең көне әдебиеттердің бірі болып табылады. Басқа да азиялық мәдениеттер қытай жазуын өздеріне қабылдаған. Қытай иероглифтері әліпби жүйесіне қарағанда күрделірек. Алайда, ауызекі қытай тілі ондай күрделі емес. Грамматиканы салыстырмалы түрде жылдам үйреніп алуға болады. Сондықтан да, қытай тілін үйренушілер тез арада жетістіктерге жете алады. Қытай тілін үйренгісі келетіндердің саны күн санап артып келуде! Шет тілі ретінде, ол күннен күнге маңызды бола түсуде. Қазір қытай тілі курстарын кез келген жерден табуға болады. Өз-өзіңізге сеніңіз! Болашақ - қытай тілінде...