Тілашар

kk Imperative 2   »   id Imperatif 2

90 [тоқсан]

Imperative 2

Imperative 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Indonesian Ойнау Көбірек
Қырын! Be-cu-urlah-k---! Bercukurlah kamu! B-r-u-u-l-h k-m-! ----------------- Bercukurlah kamu! 0
Жуын! Ma---l-h! Mandilah! M-n-i-a-! --------- Mandilah! 0
Таран! Si--r--h ram-u-m-! Sisirlah rambutmu! S-s-r-a- r-m-u-m-! ------------------ Sisirlah rambutmu! 0
Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! Tel----! -e-e--n! Telepon! Telepon! T-l-p-n- T-l-p-n- ----------------- Telepon! Telepon! 0
Баста! Бастаңыз! M--a------a-! Mulai! Mulai! M-l-i- M-l-i- ------------- Mulai! Mulai! 0
Қой! Қойыңыз! He--ikan--He---ka-! Hentikan! Hentikan! H-n-i-a-! H-n-i-a-! ------------------- Hentikan! Hentikan! 0
Таста мұны! Тастаңыз мұны! T---gal---!-T-n---l-an! Tinggalkan! Tinggalkan! T-n-g-l-a-! T-n-g-l-a-! ----------------------- Tinggalkan! Tinggalkan! 0
Осыны айт! Осыны айтыңыз! Kat-kan i--! Kata-an ini! Katakan ini! Katakan ini! K-t-k-n i-i- K-t-k-n i-i- ------------------------- Katakan ini! Katakan ini! 0
Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! B-l- -n-!-Beli--n-! Beli ini! Beli ini! B-l- i-i- B-l- i-i- ------------------- Beli ini! Beli ini! 0
Ешқашан өтірікші болма! J---an-per--- -id-k--u-ur! Jangan pernah tidak jujur! J-n-a- p-r-a- t-d-k j-j-r- -------------------------- Jangan pernah tidak jujur! 0
Ешқашан дөрекі болма! Jan------r--h ku-----a---! Jangan pernah kurang ajar! J-n-a- p-r-a- k-r-n- a-a-! -------------------------- Jangan pernah kurang ajar! 0
Ешқашан әдепсіз болма! J-------e-n-h-ti-a----p-n! Jangan pernah tidak sopan! J-n-a- p-r-a- t-d-k s-p-n- -------------------------- Jangan pernah tidak sopan! 0
Әрқашан шыншыл бол! J--ur-a- ---a-u! Jujurlah selalu! J-j-r-a- s-l-l-! ---------------- Jujurlah selalu! 0
Әрқашан кішіпейіл бол! B-r-i----a-----a-- --i-! Bersikaplah selalu baik! B-r-i-a-l-h s-l-l- b-i-! ------------------------ Bersikaplah selalu baik! 0
Әрқашан әдепті бол! B--sik--l-- s------s-p-n! Bersikaplah selalu sopan! B-r-i-a-l-h s-l-l- s-p-n- ------------------------- Bersikaplah selalu sopan! 0
Үйге жақсы жетіңіз! P------de-gan---l-m-t! Pulang dengan selamat! P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Өзіңізге абай болыңыз! Be--at----t-l--! Berhati-hatilah! B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Жақында тағы да қонаққа келіңіз! Ku-jung- kami---g- k-pa--kap--! Kunjungi kami lagi kapan-kapan! K-n-u-g- k-m- l-g- k-p-n-k-p-n- ------------------------------- Kunjungi kami lagi kapan-kapan! 0

Нәрестелер грамматикалық ережелерді үйрене алады

Балалар өте тез өседі. Сондай-ақ, олар өте тез үйренеді! Балалардың қалай үйренетіндігі, әлі зерттелмеген. Оқу үдерістері автоматты түрде жүреді. Балалар оқып жатқанын байқамайды. Соған қарамастан, олар күннен күнге көбірек үйренеді. Оны тілден де байқауға болады. Өмірлерінің алғашқы айларында нәрестелер тек айқайлай ғана алады. Бірнеше айдан кейін олар қысқа сөздерді айта бастайды. Сөздер біртіндеп сөйлемдерге айналады. Сөйтіп, бір күні олар өз ана тілдерінде сөйлеуді үйренеді. Өкінішке орай, бұл ересектерге қатысты емес. Үйрену үшін оларға кітаптар немесе басқа да материалдар қажет болады. Тек осылайша ғана олар, мысалы, грамматикалық ережелерді меңгере алады. Бірақ нәрестелер грамматиканы төрт айларынан үйрене бастайды! Зерттеушілер неміс нәрестелеріне шет тілінің грамматикасының ережелерін үйреткен. Ол үшін, олар нәрестелерге итальянша сөйлемдерді тыңдатқан. Бұл сөйлемдердің белгілі бір синтаксистік құрылымдары болған. Нәрестелер дұрыс сөйлемдерді он бес минутқа жуық уақыт тыңдаған. Одан кейін сөйлемдерді балаларға қайта тыңдатқан. Бұл жолы кейбір сөйлемдер қате болған. Нәрестелер сөйлемдерді тыңдап жатқан кезде, зерттеушілер олардың ми белсенділігін өлшеген. Осылайша, ғалымдар мидың сөйлемдерге қалай жауап қайтаратынын біле алады. Нәрестелер сөйлемдерге байланысты әр түрлі белсенділік танытқан. Олар сөйлемдерді ұзақ тыңдамаса да, қателіктерді байқай алған. Әрине, сәбилер кейбір сөйлемдердің неге дұрыс емес екендігін түсінбейді. Олар тек фонетикалық үлгілерге ғана назар аударады. Дегенмен, бұл олар үшін тілді үйреніп алуға еш кедергі емес...