Тілашар

kk Бұйрық рай 2   »   ms Imperatif 2

90 [тоқсан]

Бұйрық рай 2

Бұйрық рай 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Malay Ойнау Көбірек
Қырын! B-rc-ku---h! B___________ B-r-u-u-l-h- ------------ Bercukurlah! 0
Жуын! B-----k-- ---i! B________ d____ B-r-i-k-n d-r-! --------------- Bersihkan diri! 0
Таран! S---t --mb--! S____ r______ S-k-t r-m-u-! ------------- Sikat rambut! 0
Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! P-ng-i-! P_______ P-n-g-l- -------- Panggil! 0
Баста! Бастаңыз! Mu----n! M_______ M-l-k-n- -------- Mulakan! 0
Қой! Қойыңыз! Be---nti! B________ B-r-e-t-! --------- Berhenti! 0
Таста мұны! Тастаңыз мұны! B--r-a-! B_______ B-a-k-n- -------- Biarkan! 0
Осыны айт! Осыны айтыңыз! Kat----! K_______ K-t-k-n- -------- Katakan! 0
Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! B--i i--! B___ i___ B-l- i-i- --------- Beli ini! 0
Ешқашан өтірікші болма! J--g-- -e-a---kal- -idak -uj--! J_____ s__________ t____ j_____ J-n-a- s-k-l---a-i t-d-k j-j-r- ------------------------------- Jangan sekali-kali tidak jujur! 0
Ешқашан дөрекі болма! Jan-an-sekal--ka---n----! J_____ s__________ n_____ J-n-a- s-k-l---a-i n-k-l- ------------------------- Jangan sekali-kali nakal! 0
Ешқашан әдепсіз болма! Jang-- s-k--i-s---l- --d-k-s-p--! J_____ s____________ t____ s_____ J-n-a- s-k-l---e-a-i t-d-k s-p-n- --------------------------------- Jangan sekali-sekali tidak sopan! 0
Әрқашан шыншыл бол! Sen-i-------u-! S_______ j_____ S-n-i-s- j-j-r- --------------- Sentiasa jujur! 0
Әрқашан кішіпейіл бол! S---i-sa b-r---a- -a--! S_______ b_______ b____ S-n-i-s- b-r-i-a- b-i-! ----------------------- Sentiasa bersikap baik! 0
Әрқашан әдепті бол! Se--i--- ber-ik-p -opan! S_______ b_______ s_____ S-n-i-s- b-r-i-a- s-p-n- ------------------------ Sentiasa bersikap sopan! 0
Үйге жақсы жетіңіз! P-lang d--g-n s-lamat! P_____ d_____ s_______ P-l-n- d-n-a- s-l-m-t- ---------------------- Pulang dengan selamat! 0
Өзіңізге абай болыңыз! J--a --ri b----b---! J___ d___ b_________ J-g- d-r- b-i---a-k- -------------------- Jaga diri baik-baik! 0
Жақында тағы да қонаққа келіңіз! La--ti k--i t--a--l-m--l---! L_____ k___ t____ l___ l____ L-w-t- k-m- t-d-k l-m- l-g-! ---------------------------- Lawati kami tidak lama lagi! 0

Нәрестелер грамматикалық ережелерді үйрене алады

Балалар өте тез өседі. Сондай-ақ, олар өте тез үйренеді! Балалардың қалай үйренетіндігі, әлі зерттелмеген. Оқу үдерістері автоматты түрде жүреді. Балалар оқып жатқанын байқамайды. Соған қарамастан, олар күннен күнге көбірек үйренеді. Оны тілден де байқауға болады. Өмірлерінің алғашқы айларында нәрестелер тек айқайлай ғана алады. Бірнеше айдан кейін олар қысқа сөздерді айта бастайды. Сөздер біртіндеп сөйлемдерге айналады. Сөйтіп, бір күні олар өз ана тілдерінде сөйлеуді үйренеді. Өкінішке орай, бұл ересектерге қатысты емес. Үйрену үшін оларға кітаптар немесе басқа да материалдар қажет болады. Тек осылайша ғана олар, мысалы, грамматикалық ережелерді меңгере алады. Бірақ нәрестелер грамматиканы төрт айларынан үйрене бастайды! Зерттеушілер неміс нәрестелеріне шет тілінің грамматикасының ережелерін үйреткен. Ол үшін, олар нәрестелерге итальянша сөйлемдерді тыңдатқан. Бұл сөйлемдердің белгілі бір синтаксистік құрылымдары болған. Нәрестелер дұрыс сөйлемдерді он бес минутқа жуық уақыт тыңдаған. Одан кейін сөйлемдерді балаларға қайта тыңдатқан. Бұл жолы кейбір сөйлемдер қате болған. Нәрестелер сөйлемдерді тыңдап жатқан кезде, зерттеушілер олардың ми белсенділігін өлшеген. Осылайша, ғалымдар мидың сөйлемдерге қалай жауап қайтаратынын біле алады. Нәрестелер сөйлемдерге байланысты әр түрлі белсенділік танытқан. Олар сөйлемдерді ұзақ тыңдамаса да, қателіктерді байқай алған. Әрине, сәбилер кейбір сөйлемдердің неге дұрыс емес екендігін түсінбейді. Олар тек фонетикалық үлгілерге ғана назар аударады. Дегенмен, бұл олар үшін тілді үйреніп алуға еш кедергі емес...