Тілашар

kk Бұйрық рай 2   »   sv Imperativ 2

90 [тоқсан]

Бұйрық рай 2

Бұйрық рай 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Swedish Ойнау Көбірек
Қырын! Ra-a d--! R___ d___ R-k- d-g- --------- Raka dig! 0
Жуын! T--t-a----! T_____ d___ T-ä-t- d-g- ----------- Tvätta dig! 0
Таран! Kamma-dig! K____ d___ K-m-a d-g- ---------- Kamma dig! 0
Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! Rin-! R____ R-n-! ----- Ring! 0
Баста! Бастаңыз! B--ja! B_____ B-r-a- ------ Börja! 0
Қой! Қойыңыз! S-ut-! S_____ S-u-a- ------ Sluta! 0
Таста мұны! Тастаңыз мұны! Låt--li d--! L__ b__ d___ L-t b-i d-t- ------------ Låt bli det! 0
Осыны айт! Осыны айтыңыз! S-g--e-! S__ d___ S-g d-t- -------- Säg det! 0
Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! K-- -et! K__ d___ K-p d-t- -------- Köp det! 0
Ешқашан өтірікші болма! Var ----i---ä-li-! V__ a_____ o______ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oärlig! 0
Ешқашан дөрекі болма! Var -l-r-g-o-re-lig! V__ a_____ o________ V-r a-d-i- o-r-v-i-! -------------------- Var aldrig otrevlig! 0
Ешқашан әдепсіз болма! Va-----r----artig! V__ a_____ o______ V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oartig! 0
Әрқашан шыншыл бол! V-r-all-i- --lig! V__ a_____ ä_____ V-r a-l-i- ä-l-g- ----------------- Var alltid ärlig! 0
Әрқашан кішіпейіл бол! Va---llti- -r-v-i-! V__ a_____ t_______ V-r a-l-i- t-e-l-g- ------------------- Var alltid trevlig! 0
Әрқашан әдепті бол! Var a---id ---ig! V__ a_____ a_____ V-r a-l-i- a-t-g- ----------------- Var alltid artig! 0
Үйге жақсы жетіңіз! Hopp-s h--re-an-g-r--r-! H_____ h_______ g__ b___ H-p-a- h-m-e-a- g-r b-a- ------------------------ Hoppas hemresan går bra! 0
Өзіңізге абай болыңыз! Var r--d- om--r! V__ r____ o_ e__ V-r r-d-a o- e-! ---------------- Var rädda om er! 0
Жақында тағы да қонаққа келіңіз! K-m ----t -ch-h-l-a-p---s- ig-n! K__ s____ o__ h____ p_ o__ i____ K-m s-a-t o-h h-l-a p- o-s i-e-! -------------------------------- Kom snart och hälsa på oss igen! 0

Нәрестелер грамматикалық ережелерді үйрене алады

Балалар өте тез өседі. Сондай-ақ, олар өте тез үйренеді! Балалардың қалай үйренетіндігі, әлі зерттелмеген. Оқу үдерістері автоматты түрде жүреді. Балалар оқып жатқанын байқамайды. Соған қарамастан, олар күннен күнге көбірек үйренеді. Оны тілден де байқауға болады. Өмірлерінің алғашқы айларында нәрестелер тек айқайлай ғана алады. Бірнеше айдан кейін олар қысқа сөздерді айта бастайды. Сөздер біртіндеп сөйлемдерге айналады. Сөйтіп, бір күні олар өз ана тілдерінде сөйлеуді үйренеді. Өкінішке орай, бұл ересектерге қатысты емес. Үйрену үшін оларға кітаптар немесе басқа да материалдар қажет болады. Тек осылайша ғана олар, мысалы, грамматикалық ережелерді меңгере алады. Бірақ нәрестелер грамматиканы төрт айларынан үйрене бастайды! Зерттеушілер неміс нәрестелеріне шет тілінің грамматикасының ережелерін үйреткен. Ол үшін, олар нәрестелерге итальянша сөйлемдерді тыңдатқан. Бұл сөйлемдердің белгілі бір синтаксистік құрылымдары болған. Нәрестелер дұрыс сөйлемдерді он бес минутқа жуық уақыт тыңдаған. Одан кейін сөйлемдерді балаларға қайта тыңдатқан. Бұл жолы кейбір сөйлемдер қате болған. Нәрестелер сөйлемдерді тыңдап жатқан кезде, зерттеушілер олардың ми белсенділігін өлшеген. Осылайша, ғалымдар мидың сөйлемдерге қалай жауап қайтаратынын біле алады. Нәрестелер сөйлемдерге байланысты әр түрлі белсенділік танытқан. Олар сөйлемдерді ұзақ тыңдамаса да, қателіктерді байқай алған. Әрине, сәбилер кейбір сөйлемдердің неге дұрыс емес екендігін түсінбейді. Олар тек фонетикалық үлгілерге ғана назар аударады. Дегенмен, бұл олар үшін тілді үйреніп алуға еш кедергі емес...