Тілашар

kk Үстеулер   »   ha maganganu

100 [жүз]

Үстеулер

Үстеулер

100 [dari daya]

maganganu

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Hausa Ойнау Көбірек
бұрын-соңды – ешқашан ka--- - ta-a -afin k____ - t___ k____ k-f-n - t-b- k-f-n ------------------ kafin - taba kafin 0
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер? Shi- k-n -a-- z-w---e-l-n? S___ k__ t___ z___ B______ S-i- k-n t-ɓ- z-w- B-r-i-? -------------------------- Shin kun taɓa zuwa Berlin? 0
Жоқ, ешқашан болмағанмын. Aa-ta--. A_ t____ A- t-b-. -------- Aa taba. 0
біреу – ешкім w-ni ba-ko-a w___ b_ k___ w-n- b- k-w- ------------ wani ba kowa 0
Мұнда біреуді танисыз ба? Kun--a- ---a-- na-? K__ s__ k___ a n___ K-n s-n k-w- a n-n- ------------------- Kun san kowa a nan? 0
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын. Aa- ----sa- kowa-ba a n-n. A__ b__ s__ k___ b_ a n___ A-, b-n s-n k-w- b- a n-n- -------------------------- Aa, ban san kowa ba a nan. 0
тағы – енді h-- -anzu---b-bu -uma h__ y____ - b___ k___ h-r y-n-u - b-b- k-m- --------------------- har yanzu - babu kuma 0
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба? K-n- daɗ- ----n? K___ d___ a n___ K-n- d-ɗ- a n-n- ---------------- Kuna daɗe a nan? 0
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын. Aa, ba --n d--- -a-zam- a -an --. A__ b_ z__ d___ d_ z___ a n__ b__ A-, b- z-n d-ɗ- d- z-m- a n-n b-. --------------------------------- Aa, ba zan daɗe da zama a nan ba. 0
тағы бірдеңе – ештеңе wan- -bu-k-ma - b-------ba w___ a__ k___ - b_ k___ b_ w-n- a-u k-m- - b- k-m- b- -------------------------- wani abu kuma - ba kome ba 0
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме? K-na son---n---bin sha? K___ s__ w___ a___ s___ K-n- s-n w-n- a-i- s-a- ----------------------- Kuna son wani abin sha? 0
Жоқ, енді ештеңе керек емес. Aa,--a n- --n----i a-- k---. A__ b_ n_ s__ w___ a__ k____ A-, b- n- s-n w-n- a-u k-m-. ---------------------------- Aa, ba na son wani abu kuma. 0
бірдеңе – әлі ештеңе wa-- a-u-- -- -ome b- tu-una w___ a__ - b_ k___ b_ t_____ w-n- a-u - b- k-m- b- t-k-n- ---------------------------- wani abu - ba kome ba tukuna 0
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба? K-n -i wa-i a-- --kun-? K__ c_ w___ a__ t______ K-n c- w-n- a-u t-k-n-? ----------------------- Kun ci wani abu tukuna? 0
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын. A-,-h-r---nz----- ci-ko------. A__ h__ y____ b__ c_ k____ b__ A-, h-r y-n-u b-n c- k-m-i b-. ------------------------------ Aa, har yanzu ban ci komai ba. 0
тағы біреу – енді ешкім wani-- b----ku-a w___ - b___ k___ w-n- - b-b- k-m- ---------------- wani - babu kuma 0
Тағы біреу кофе іше ме? A---i w-n-- ke---n k-fi? A____ w____ k_ s__ k____ A-w-i w-n-a k- s-n k-f-? ------------------------ Akwai wanda ke son kofi? 0
Жоқ, енді ешкім ішпейді. A---ba-- ----. A__ b___ k____ A-, b-b- k-m-. -------------- Aa, babu kuma. 0

Араб тілі

Араб тілі - әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі. 300 миллионнан астам адам араб тілінде сөйлейді. Олар 20 астам түрлі елде өмір сүреді. Араб тілі афро-азиялық тілдерге жатады. Араб тілі мыңдаған жылдар бұрын пайда болған. Алдымен, бұл тіл – Арабия түбегінде пайдаланылған. Ол сол жерден басқа өңірлерге таралған. Ауызекі араб тілі – әдеби араб тілінен қатты ерекшеленеді. Араб тілінің диалектілері де көп. Әр аймақта әр түрлі сөйлейді деп айтуға да болады. Әртүрлі диалектілерде сөйлейтін адамдар кейде бір-бірін түсінбей жатады. Сондықтан араб елдерінен шыққан фильмдерге жиі дубляж жасалады. Оларды тек осылайша ғана араб тілдес елдерді түсінуге болады. Бүгінде, классикалық араб тілінде сөйлейтіндер өте аз. Ол тек жазбаша түрде ғана кездеседі. Кітаптар мен газеттер классикалық әдеби араб тілінде шығарылады. Кәсіби араб тілі әлі де жоқ. Сондықтан кәсіби сөздер көбінесе басқа тілдерден алынады. Бұл жағдайда француз және ағылшын тілдері жиі қолданылады. Араб тіліне деген қызығушылық соңғы жылдары едәуір арта түсті. Араб тілін үйренгісі келетін адамдар саны өсіп келеді. Әрбір университетте және көптеген мектептерде араб тілі курстары ұсынылады. Әсіресе, араб жазуы көптеген адамдарға ұнайды. Ол оңнан солға қарай жазылады. Араб тілінің айтылуы мен грамматикасын үйрену оңай емес. Басқа тілдерде кездеспейтін дыбыстар мен ережелер көп. Оқу кезінде, сол себептен, белгілі бір реттілікті сақтау керек. Алдымен айтылуы, сосын грамматика, сосын жазу...