አብራውን
የሚገርም የልጄቱ አብራውን ሲገዛ ማብራውዝ።
ābirawini
yemīgerimi yelijētu ābirawini sīgeza mabirawizi.
동행하다
내 여자친구는 쇼핑할 때 나와 동행하는 것을 좋아한다.
ስህተት መስራት
ስህተት እንዳትሠራ በጥንቃቄ አስብ!
sihiteti mesirati
sihiteti inidatišera bet’inik’ak’ē āsibi!
실수하다
실수하지 않게 신중하게 생각해라!
አልቋል
አዲስ ጫማ ይዛ ትሮጣለች።
ālik’wali
ādīsi ch’ama yiza tirot’alechi.
뛰어나가다
그녀는 새 신발을 신고 뛰어나간다.
መፍትሄ
ችግርን ለመፍታት በከንቱ ይሞክራል።
mefitihē
chigirini lemefitati bekenitu yimokirali.
해결하다
그는 문제를 헛되이 해결하려고 한다.
ወደ ቤት መጡ
አባዬ በመጨረሻ ወደ ቤት መጥቷል!
wede bēti met’u
ābayē bemech’eresha wede bēti met’itwali!
돌아오다
아빠가 드디어 집에 돌아왔다!
መታ
ብስክሌተኛው ተመታ።
meta
bisikilētenyawi temeta.
치다
자전거 타는 사람이 치였다.
መተርጎም
በስድስት ቋንቋዎች መካከል መተርጎም ይችላል.
meterigomi
besidisiti k’wanik’wawochi mekakeli meterigomi yichilali.
번역하다
그는 여섯 언어로 번역할 수 있다.
ዙሪያ ዝለል
ህጻኑ በደስታ ዙሪያውን እየዘለለ ነው.
zurīya zileli
hits’anu bedesita zurīyawini iyezelele newi.
뛰어다니다
아이는 행복하게 뛰어다닌다.
ይቅር
ዕዳውን ይቅር እላለሁ።
yik’iri
‘idawini yik’iri ilalehu.
용서하다
나는 그에게 빚을 용서한다.
ብልጫ
ዓሣ ነባሪዎች በክብደት ከእንስሳት ሁሉ ይበልጣሉ።
bilich’a
‘aša nebarīwochi bekibideti ke’inisisati hulu yibelit’alu.
능가하다
고래는 무게에서 모든 동물을 능가한다.
ተሳሳቱ
እዚያ በእውነት ተሳስቻለሁ!
tesasatu
izīya be’iwineti tesasichalehu!
틀리다
나는 정말로 틀렸어!
ፊደል
ልጆቹ ፊደል ይማራሉ.
fīdeli
lijochu fīdeli yimaralu.
철자하다
아이들은 철자하는 것을 배우고 있다.