道を見つける
迷路ではよく道を見つけることができます。
Michi o mitsukeru
meirode wa yoku michi o mitsukeru koto ga dekimasu.
길을 찾다
나는 미로에서 잘 길을 찾을 수 있다.
入る
地下鉄が駅に入ってきたところです。
Hairu
chikatetsu ga eki ni haitte kita tokorodesu.
들어가다
지하철이 방금 역에 들어왔다.
思い出させる
コンピュータは私に予定を思い出させてくれます。
Omoidasaseru
konpyūta wa watashi ni yotei o omoidasa sete kuremasu.
알리다
컴퓨터가 나에게 약속을 알려준다.
克服する
アスリートたちは滝を克服する。
Kokufuku suru
asurīto-tachi wa taki o kokufuku suru.
극복하다
운동선수들은 폭포를 극복한다.
下線を引く
彼は彼の声明に下線を引きました。
Kasenwohiku
kare wa kare no seimei ni kasen o hikimashita.
밑줄을 그다
그는 그의 발언에 밑줄을 그었다.
立ち上がる
彼女はもう一人で立ち上がることができません。
Tachiagaru
kanojo wa mōhitori de tachiagaru koto ga dekimasen.
일어서다
그녀는 혼자서 일어설 수 없다.
開ける
金庫は秘密のコードで開けることができる。
Akeru
kinko wa himitsu no kōdo de akeru koto ga dekiru.
열다
이 금고는 비밀 코드로 열 수 있다.
かかる
彼のスーツケースが到着するのに長い時間がかかりました。
Kakaru
kare no sūtsukēsu ga tōchaku surunoni nagai jikan ga kakarimashita.
걸리다
그의 여행가방이 도착하는 데 오랜 시간이 걸렸다.
出発したい
彼女はホテルを出発したがっています。
Shuppatsu shitai
kanojo wa hoteru o shuppatsu shita gatte imasu.
떠나고 싶다
그녀는 호텔을 떠나고 싶다.
食べる
今日私たちは何を食べたいですか?
Taberu
kyō watashitachi wa nani o tabetaidesu ka?
먹다
오늘 우리는 무엇을 먹고 싶은가?
止まる
赤信号では止まらなければなりません。
Tomaru
akashingōde wa tomaranakereba narimasen.
멈추다
빨간 불에서는 반드시 멈춰야 한다.
スピーチする
政治家は多くの学生の前でスピーチしています。
Supīchi suru
seijika wa ōku no gakusei no mae de supīchi shite imasu.
연설하다
정치인은 많은 학생들 앞에서 연설을 하고 있다.