Ferheng

ku Nasîn   »   ka გაცნობა

3[sê]

Nasîn

Nasîn

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
Merheba! გ--ა--ობა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g-m-r----! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Rojbaş! გ--ა-ჯო-ა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g--arjob-! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Çawa yî? რ---რ---რ? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
r---- khar? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
Gelo hûn ji Ewropayê tên? ევრო---ი ----? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
e--op'--i--h-rt? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
Gelo hûn ji Emerîkayê tên? ა-ე--კ-ლი ---თ? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
ame--k'eli kha-t? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
Gelo hûn ji Asyayê tên? აზ-ელ- -არ-? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
az-el---hart? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
Hûn li kîjan otelê dimînin? რ--ე--სა---მ--ში ---ვრო-თ? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
ro--l--as-'-m----- tsk-ov-o--? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
Ji kengî ve hûn li vir in? რამდე-- ხ--ი- -ა- -ქ-ხა--? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
r-m-en- -h-n----a-s -k -ha--? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
Hûn ê çiqasî bimînin? რა---ნ- ხ--- -ჩ----? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
r-m---i-k--it rc---it? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
Hûn vir diecibînin? მო-წ-ნ--აქ? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
mogts-on---k? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
Gelo hûn li vir betlaneyê dikin? აქ -ვ---ლ--ა გ-ქ-თ? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
a--s-v-bu-e-a g--vt? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
Seredana min bikin! მ-სტუმ-ეთ რ--ო-მ-! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
m--t--m-e- rogorm-! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
Navnîşana min li vir e. ეს-ჩე----ი--მ-რთია. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
es--hem- -isa-ar-i-. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
Em ê sibê hev bibînin? ხვ---შ---ვ-ე--თ? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
khv-l-sh-v----e-it? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
Biborin, ji niha ve tevdîreke min e din heye. ვწუ--ა-,--ა-რა- უ-ვე -ავგ---ე -ა---. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
v-s-u-h-ar, -agram -k'v- --vg-gme -a-hat-. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
Bi xatirê te! კ-რგად! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k'arga-! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
Bi hêviya hev dîtinê! ნ-ხ----ი-! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
n--h-a--i-! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
Bi hêviya demeke nêzde hevdîtinê! დ------! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
d-oebit! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -