Li rihetiya xwe binêrin! |
Βολ-υτ----!
Β__________
Β-λ-υ-ε-τ-!
-----------
Βολευτείτε!
0
Bo--u---te!
B__________
B-l-u-e-t-!
-----------
Boleuteíte!
|
Li rihetiya xwe binêrin!
Βολευτείτε!
Boleuteíte!
|
Xwe wekî di mala xwe de bihesibînin. |
Σ---στ- σπ--ι --ς.
Σ__ σ__ σ____ σ___
Σ-ν σ-ο σ-ί-ι σ-ς-
------------------
Σαν στο σπίτι σας.
0
S---st- ----- sas.
S__ s__ s____ s___
S-n s-o s-í-i s-s-
------------------
San sto spíti sas.
|
Xwe wekî di mala xwe de bihesibînin.
Σαν στο σπίτι σας.
San sto spíti sas.
|
Hûn dixwazin çi vexwin? |
Τι--α-θ--α------πι----;
Τ_ θ_ θ_____ ν_ π______
Τ- θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ-;
-----------------------
Τι θα θέλατε να πιείτε;
0
T- t-a t----t---a pieíte?
T_ t__ t______ n_ p______
T- t-a t-é-a-e n- p-e-t-?
-------------------------
Ti tha thélate na pieíte?
|
Hûn dixwazin çi vexwin?
Τι θα θέλατε να πιείτε;
Ti tha thélate na pieíte?
|
Hûn ji muzîkê hez dikin? |
Αγ-πά-ε-τ- --υ-ι-ή;
Α______ τ_ μ_______
Α-α-ά-ε τ- μ-υ-ι-ή-
-------------------
Αγαπάτε τη μουσική;
0
A--pát- -------ik-?
A______ t_ m_______
A-a-á-e t- m-u-i-ḗ-
-------------------
Agapáte tē mousikḗ?
|
Hûn ji muzîkê hez dikin?
Αγαπάτε τη μουσική;
Agapáte tē mousikḗ?
|
Ez ji muzîka klasîk hez dikim. |
Μ-υ α-έσε- - κ----κή-μου-ικ-.
Μ__ α_____ η κ______ μ_______
Μ-υ α-έ-ε- η κ-α-ι-ή μ-υ-ι-ή-
-----------------------------
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
0
Mo--a-és------la--kḗ -o-s-k-.
M__ a_____ ē k______ m_______
M-u a-é-e- ē k-a-i-ḗ m-u-i-ḗ-
-----------------------------
Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
|
Ez ji muzîka klasîk hez dikim.
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
Mou arései ē klasikḗ mousikḗ.
|
CDyên min li vir in. |
Εδώ ---α--τ--CD ---.
Ε__ ε____ τ_ C_ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- C- μ-υ-
--------------------
Εδώ είναι τα CD μου.
0
E-ṓ-eín-i-t- CD--o-.
E__ e____ t_ C_ m___
E-ṓ e-n-i t- C- m-u-
--------------------
Edṓ eínai ta CD mou.
|
CDyên min li vir in.
Εδώ είναι τα CD μου.
Edṓ eínai ta CD mou.
|
Hûn li amûreke muzîkê dixin? |
Π-ί-ετε κ----- όρ-αν-;
Π______ κ_____ ό______
Π-ί-ε-ε κ-π-ι- ό-γ-ν-;
----------------------
Παίζετε κάποιο όργανο;
0
Paízet- k-p------g---?
P______ k_____ ó______
P-í-e-e k-p-i- ó-g-n-?
----------------------
Paízete kápoio órgano?
|
Hûn li amûreke muzîkê dixin?
Παίζετε κάποιο όργανο;
Paízete kápoio órgano?
|
Gîtara min li vir e. |
Ε----ίναι-- κι--ρα-μου.
Ε__ ε____ η κ_____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι η κ-θ-ρ- μ-υ-
-----------------------
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
0
E-- -í--- --k--há----o-.
E__ e____ ē k______ m___
E-ṓ e-n-i ē k-t-á-a m-u-
------------------------
Edṓ eínai ē kithára mou.
|
Gîtara min li vir e.
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
Edṓ eínai ē kithára mou.
|
Hûn ji stranbêjiyê hez dikin? |
Σ---αρ------- -ρ--ουδ---;
Σ__ α_____ ν_ τ__________
Σ-ς α-έ-ε- ν- τ-α-ο-δ-τ-;
-------------------------
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
0
Sas ------ -a--ra--udá-e?
S__ a_____ n_ t__________
S-s a-é-e- n- t-a-o-d-t-?
-------------------------
Sas arései na tragoudáte?
|
Hûn ji stranbêjiyê hez dikin?
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
Sas arései na tragoudáte?
|
Zarokên we hene? |
Έ-ε-- πα--ι-;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ι-ι-;
-------------
Έχετε παιδιά;
0
É--et-------á?
É_____ p______
É-h-t- p-i-i-?
--------------
Échete paidiá?
|
Zarokên we hene?
Έχετε παιδιά;
Échete paidiá?
|
Kuçikê we heye? |
Έχ--ε-σκ-λ-;
Έ____ σ_____
Έ-ε-ε σ-ύ-ο-
------------
Έχετε σκύλο;
0
É--e-------o?
É_____ s_____
É-h-t- s-ý-o-
-------------
Échete skýlo?
|
Kuçikê we heye?
Έχετε σκύλο;
Échete skýlo?
|
Pisîka we heye? |
Έ--τ- --τα;
Έ____ γ____
Έ-ε-ε γ-τ-;
-----------
Έχετε γάτα;
0
Éc---- ----?
É_____ g____
É-h-t- g-t-?
------------
Échete gáta?
|
Pisîka we heye?
Έχετε γάτα;
Échete gáta?
|
Pirtûkên min li vir in. |
Εδώ-εί-α- ------λί----υ.
Ε__ ε____ τ_ β_____ μ___
Ε-ώ ε-ν-ι τ- β-β-ί- μ-υ-
------------------------
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
0
Ed- e-n-i t---i-lía --u.
E__ e____ t_ b_____ m___
E-ṓ e-n-i t- b-b-í- m-u-
------------------------
Edṓ eínai ta biblía mou.
|
Pirtûkên min li vir in.
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
Edṓ eínai ta biblía mou.
|
Ez vê demê vê pirtûkê dixwînim. |
Τ-ρα -ι----- α-τό-τ--βι-λί-.
Τ___ δ______ α___ τ_ β______
Τ-ρ- δ-α-ά-ω α-τ- τ- β-β-ί-.
----------------------------
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
0
Tṓ----iabáz--a-tó--o-b-b--o.
T___ d______ a___ t_ b______
T-r- d-a-á-ō a-t- t- b-b-í-.
----------------------------
Tṓra diabázō autó to biblío.
|
Ez vê demê vê pirtûkê dixwînim.
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
Tṓra diabázō autó to biblío.
|
Tu ji xwandina çi hez dikî? |
Τι-σας-α--σει-να διαβ-ζ---;
Τ_ σ__ α_____ ν_ δ_________
Τ- σ-ς α-έ-ε- ν- δ-α-ά-ε-ε-
---------------------------
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
0
T---as--r---i-----i-b---te?
T_ s__ a_____ n_ d_________
T- s-s a-é-e- n- d-a-á-e-e-
---------------------------
Ti sas arései na diabázete?
|
Tu ji xwandina çi hez dikî?
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
Ti sas arései na diabázete?
|
Tu ji çuyîna konserê hez dikî? |
Σα- -----ι ---π-γα-νε-ε σε -υ-α--ίες;
Σ__ α_____ ν_ π________ σ_ σ_________
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ- σ-ν-υ-ί-ς-
-------------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
0
Sas---é-e- n----ga--e-- se -yna-líes?
S__ a_____ n_ p________ s_ s_________
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s- s-n-u-í-s-
-------------------------------------
Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
|
Tu ji çuyîna konserê hez dikî?
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
Sas arései na pēgaínete se synaulíes?
|
Tu ji çuyîna şanoyê hez dikî? |
Σας-α----ι -α πηγα-νετ- στ--θέ---ο;
Σ__ α_____ ν_ π________ σ__ θ______
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-ο θ-α-ρ-;
-----------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
0
S-s--r-s---n- -ē--íne-- -t---------?
S__ a_____ n_ p________ s__ t_______
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-o t-é-t-o-
------------------------------------
Sas arései na pēgaínete sto théatro?
|
Tu ji çuyîna şanoyê hez dikî?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
Sas arései na pēgaínete sto théatro?
|
Tu ji çuyîna operayê hez dikî? |
Σ-ς-----ε--να --γαίν--ε---ην -πε--;
Σ__ α_____ ν_ π________ σ___ ό_____
Σ-ς α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ε-ε σ-η- ό-ε-α-
-----------------------------------
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
0
Sa--ar---i na-pēg-ín--- -tēn ----a?
S__ a_____ n_ p________ s___ ó_____
S-s a-é-e- n- p-g-í-e-e s-ē- ó-e-a-
-----------------------------------
Sas arései na pēgaínete stēn ópera?
|
Tu ji çuyîna operayê hez dikî?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
Sas arései na pēgaínete stēn ópera?
|