Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   hi मुलाकात

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

२४ [चौबीस]

24 [chaubees]

मुलाकात

mulaakaat

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Hindî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? क-य--त--्हा-- ब- न-क- ----थी? क्_ तु___ ब_ नि__ ग_ थी_ क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-? ----------------------------- क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? 0
kya---mha-ree-ba--ni-a- gayee--he-? k__ t________ b__ n____ g____ t____ k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-? ----------------------------------- kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
Ez nîv saetê li benda te mam. म-ं -धे--ंट---क -ु---ा-- --र-ीक-षा--र-र-ा--- / -ही-थी मैं आ_ घं_ त_ तु___ प्____ क_ र_ था / र_ थी म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी 0
m-i--a-d-e -h---e---k-tu--a-ree p-ate--sh----r-r-ha---a /---h-e-t--e m___ a____ g_____ t__ t________ p_________ k__ r___ t__ / r____ t___ m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e- -------------------------------------------------------------------- main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
Li gel te telefuna desta tine? क-य- -ु--ह-रे -ास----ा-- फोन -ह-- ह-? क्_ तु___ पा_ मो___ फो_ न_ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-? ------------------------------------- क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? 0
k-- -umh-a-e--a-s-mo---l-p-o- --hin ha-? k__ t_______ p___ m_____ p___ n____ h___ k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i- ---------------------------------------- kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
Careke din birêkûpêk be! अग-ी-बार---- -म---- --ा! अ__ बा_ ठी_ स__ प_ आ__ अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा- ------------------------ अगली बार ठीक समय पर आना! 0
ag--ee-baar thee- s-ma--p-r --na! a_____ b___ t____ s____ p__ a____ a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-! --------------------------------- agalee baar theek samay par aana!
Careke din li texsiyê siwar be! अ-ल--ब------्---ल--ा! अ__ बा_ टै__ ले__ अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-! --------------------- अगली बार टैक्सी लेना! 0
ag-l-e ba-r t------ ---a! a_____ b___ t______ l____ a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-! ------------------------- agalee baar taiksee lena!
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. अग-ी ब-- -पने -ा- एक छत-----े--ा--! अ__ बा_ अ__ सा_ ए_ छ__ ले जा__ अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-! ----------------------------------- अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! 0
ag--e----ar -p-n- ----- e- -h---re- l--jaa-a! a_____ b___ a____ s____ e_ c_______ l_ j_____ a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a- --------------------------------------------- agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
Sibê vala me. कल मेर- छुट-ट---ै क_ मे_ छु__ है क- म-र- छ-ट-ट- ह- ----------------- कल मेरी छुट्टी है 0
ka--me--e-ch--tte--hai k__ m____ c_______ h__ k-l m-r-e c-h-t-e- h-i ---------------------- kal meree chhuttee hai
Em sibê hevdu bibînin? क-य- -- -ल----ें? क्_ ह_ क_ मि__ क-य- ह- क- म-ल-ं- ----------------- क्या हम कल मिलें? 0
kya ha- kal-m-l-n? k__ h__ k__ m_____ k-a h-m k-l m-l-n- ------------------ kya ham kal milen?
Mixabin sibê guncav nînim. माफ़---न---क- म-ं न--- - -कू----/-स-ू-गी मा_ क___ क_ मैं न_ आ स__ / स__ म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग- ---------------------------------------- माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी 0
maa- k-rana, -a--m-in n-h-n -- -akoo-g- / sa----g-e m___ k______ k__ m___ n____ a_ s_______ / s________ m-a- k-r-n-, k-l m-i- n-h-n a- s-k-o-g- / s-k-o-g-e --------------------------------------------------- maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? क्या --म-- इ---प-ता-ा--- -े--ि- -ह-े-ह- -ार---्-म--ना-- है? क्_ तु__ इ_ स_____ के लि_ प__ ही का_____ ब__ है_ क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-? ----------------------------------------------------------- क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? 0
kya-t-m-n- is s-p-a-ha--- -- l-------l- he---aary---a----n---a ---? k__ t_____ i_ s__________ k_ l__ p_____ h__ k_________ b______ h___ k-a t-m-n- i- s-p-a-h-a-t k- l-e p-h-l- h-e k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i- ------------------------------------------------------------------- kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
An randevûya/civana te heye? या --- क----स---िलन--वाल- -ो? या तु_ कि_ से मि__ वा_ हो_ य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-? ----------------------------- या तुम किसी से मिलने वाले हो? 0
ya tum----ee se mi-----v--le --? y_ t__ k____ s_ m_____ v____ h__ y- t-m k-s-e s- m-l-n- v-a-e h-? -------------------------------- ya tum kisee se milane vaale ho?
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. म-----ाय-ह--कि--- --्--ह-----में म-लें मे_ रा_ है कि ह_ स_____ में मि_ म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं -------------------------------------- मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें 0
me--e ra---ha---i-ha-----t-ah-ant-me-n ---en m____ r___ h__ k_ h__ s__________ m___ m____ m-r-e r-a- h-i k- h-m s-p-a-h-a-t m-i- m-l-n -------------------------------------------- meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
Em biçin seyranê? क--ा--------िक-जाएँ? क्_ ह_ पि___ जा__ क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-? -------------------- क्या हम पिकनिक जाएँ? 0
ky- --- --k---k-j-en? k__ h__ p______ j____ k-a h-m p-k-n-k j-e-? --------------------- kya ham pikanik jaen?
Em biçin plajê? क--ा----कि--रे ---जाएँ? क्_ ह_ कि__ प_ जा__ क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-? ----------------------- क्या हम किनारे पर जाएँ? 0
ky----- --naare--a- -aen? k__ h__ k______ p__ j____ k-a h-m k-n-a-e p-r j-e-? ------------------------- kya ham kinaare par jaen?
Em biçin çiyayan? क्या--म प--डों---- -ा--? क्_ ह_ प__ में जा__ क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-? ------------------------ क्या हम पहाडों में जाएँ? 0
ky- h-m p--a-don---i- ---n? k__ h__ p_______ m___ j____ k-a h-m p-h-a-o- m-i- j-e-? --------------------------- kya ham pahaadon mein jaen?
Ez dikarim te ji buroyê hildim. म---तु--हें-का-्य-लय-स---े-ल-ँगा /---ँगी मैं तु__ का____ से ले लूँ_ / लूँ_ म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ---------------------------------------- मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी 0
m-------he--k----a--ay-s--le ---ng-----oon--e m___ t_____ k_________ s_ l_ l_____ / l______ m-i- t-m-e- k-a-y-a-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e --------------------------------------------- main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
Ez dikarim te ji malê hildim. मै---ुम्हें घ--------लू--- / लू-गी मैं तु__ घ_ से ले लूँ_ / लूँ_ म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ---------------------------------- मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी 0
m--n t--h-n-gh-r--e l---o-ng--- ---n--e m___ t_____ g___ s_ l_ l_____ / l______ m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e --------------------------------------- main tumhen ghar se le loonga / loongee
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. म-- त---हे---स-- --टाप से--े---ँगा-- लूँ-ी मैं तु__ ब_ – स्__ से ले लूँ_ / लूँ_ म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ------------------------------------------ मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी 0
m--- tumhen--as-– -t-ap -e -e-lo-ng----lo-n--e m___ t_____ b__ – s____ s_ l_ l_____ / l______ m-i- t-m-e- b-s – s-a-p s- l- l-o-g- / l-o-g-e ---------------------------------------------- main tumhen bas – staap se le loonga / loongee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -