Ferheng

ku Firoşgeh   »   hr Prodavaonice

53 [pêncî û sê]

Firoşgeh

Firoşgeh

53 [pedeset i tri]

Prodavaonice

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Em li firoşgehekî werzîşê digerin. T--ž-m- trgo-inu-sp-rtske --re-e. T______ t_______ s_______ o______ T-a-i-o t-g-v-n- s-o-t-k- o-r-m-. --------------------------------- Tražimo trgovinu sportske opreme. 0
Em li goştfiroşekî digerin. Traž-mo-m----c-. T______ m_______ T-a-i-o m-s-i-u- ---------------- Tražimo mesnicu. 0
Em li dermanxaneyekê digerin. T--ži-o---ekarnu. T______ l________ T-a-i-o l-e-a-n-. ----------------- Tražimo ljekarnu. 0
Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. Na-me,--elimo----iti no--me--u--opt-. N_____ ž_____ k_____ n________ l_____ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- n-g-m-t-u l-p-u- ------------------------------------- Naime, želimo kupiti nogometnu loptu. 0
Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. Na-------l-------i-- -a-a--. N_____ ž_____ k_____ s______ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- s-l-m-. ---------------------------- Naime, želimo kupiti salamu. 0
Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. N-i----že---- --p-ti-l-j----e. N_____ ž_____ k_____ l________ N-i-e- ž-l-m- k-p-t- l-j-k-v-. ------------------------------ Naime, želimo kupiti lijekove. 0
Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. T--žimo---go--nu -por-sk----------- b--mo-ku-ili--o-o--t-- -o-t-. T______ t_______ s_______ o_____ d_ b____ k_____ n________ l_____ T-a-i-o t-g-v-n- s-o-t-k- o-r-m- d- b-s-o k-p-l- n-g-m-t-u l-p-u- ----------------------------------------------------------------- Tražimo trgovinu sportske opreme da bismo kupili nogometnu loptu. 0
Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. Tr-žimo --sn-c- -----smo--upili-s---m-. T______ m______ d_ b____ k_____ s______ T-a-i-o m-s-i-u d- b-s-o k-p-l- s-l-m-. --------------------------------------- Tražimo mesnicu da bismo kupili salame. 0
Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. Tražimo-l-e-a-nu--a----m--ku-ili-lijek-v-. T______ l_______ d_ b____ k_____ l________ T-a-i-o l-e-a-n- d- b-s-o k-p-l- l-j-k-v-. ------------------------------------------ Tražimo ljekarnu da bismo kupili lijekove. 0
Ez li zêrkerekî digerim. Traž-m zla---a. T_____ z_______ T-a-i- z-a-a-a- --------------- Tražim zlatara. 0
Ez li wênekêşekî digerim. Tražim--o--gr--s-u-r----u. T_____ f__________ r______ T-a-i- f-t-g-a-s-u r-d-j-. -------------------------- Tražim fotografsku radnju. 0
Ez li pastexaneyekê digerim. Tr-ži- -la---ča-n-. T_____ s___________ T-a-i- s-a-t-č-r-u- ------------------- Tražim slastičarnu. 0
Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. N--j--a--m, na-m-------t- --sten. N__________ n_____ k_____ p______ N-m-e-a-a-, n-i-e- k-p-t- p-s-e-. --------------------------------- Namjeravam, naime, kupiti prsten. 0
Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. N-mjer--am--n--me- -up--- f--m. N__________ n_____ k_____ f____ N-m-e-a-a-, n-i-e- k-p-t- f-l-. ------------------------------- Namjeravam, naime, kupiti film. 0
Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. N--je---am- -----,---pi-i-to-t-. N__________ n_____ k_____ t_____ N-m-e-a-a-, n-i-e- k-p-t- t-r-u- -------------------------------- Namjeravam, naime, kupiti tortu. 0
Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. T-až-m--l-ta-- da--up-- pr--e-. T_____ z______ d_ k____ p______ T-a-i- z-a-a-a d- k-p-m p-s-e-. ------------------------------- Tražim zlatara da kupim prsten. 0
Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. T----m f--ogra---- -a--ju-da-kupi- ---m. T_____ f__________ r_____ d_ k____ f____ T-a-i- f-t-g-a-s-u r-d-j- d- k-p-m f-l-. ---------------------------------------- Tražim fotografsku radnju da kupim film. 0
Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. T--žim ---sti-ar-u d- kup-m -o---. T_____ s__________ d_ k____ t_____ T-a-i- s-a-t-č-r-u d- k-p-m t-r-u- ---------------------------------- Tražim slastičarnu da kupim tortu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -