Ferheng

ku Danûstandin   »   hu Bevásárlás

54 [pêncî û çar]

Danûstandin

Danûstandin

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Macarî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. S--retné- v--n-------j--d-k-t. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Lêbelê ne pir biha. D- nem --l--rá-á-. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Dibe ku çanteyekî desta be? Tal-n eg---é-i-á--át? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Hûn kîjan rengî dixwazin? Mil--n szín--sz-ret-e? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Reş, qehweyî anjî spî? Feke--t---a-n---va-- -e--r--? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
Yekî biçûk anjî mezin? E-y-n-g-ot,--agy-e-- kicsit? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Ez dikarim vî bibînim? M-g --aba- ez--n--nem? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Ev ji çerm e? Bő-ből va-? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
An ji plastîk e? Va-y--űb-rb---van? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Çerm e helbet. B--bő--t--m-s-ete--n. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Ev bi taybetî wespeke baş e. E- eg---ül-nösen -- --n--é---áru. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. É- a kézit-sk---ra -alóba--na-y-n-k--vezö. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Ev li xweşiya min çû. Ez t-t---k-n----. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Ez vî dikirim. Ez- --s-e-. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? Ese-le---iss-acse--l-e--m-e--? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Belê. Ma-á--l --tet--ő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Em ê weke diyarî pakêt bikin. Be--omago--uk m-n----y --á----. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Qase li wir e li hember. A t-lo--al-- -a--- --nz-á-. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -